Mit jelent ez magyarul? (angol)
Deadache
Valami halálbetegség vagy hasonló?
Nem hallottam még ezt a szót, de:
dead = halál
ache = fájdalom
Lehet, hogy hülyeséget írtam, de valami halálfájdalmat jelenthet.
szó szerint :halálfájdalom
de én se hallottam még így, és semmilyen szótárban sem találtam meg én is azt tippelem, hogy vagy önkényes szóösszetétel vagy "headache" akart lenni
The feeling your entire body endured after any energy robbing activity, this combined with being completely tired. More specifically the day after, this is when pain sets in, the real pain, not the half way pain you feel from straining muscles.
"Az az érzés, ami az egész testedet megviseli bármilyen energiát igénylő cselekedet után, plusz még ehhez társul a totális fáradtság. Főként a rákövetkező nap az, amikor a fájdalom beáll, az igazi fájdalom, nem csak az a fajta, amit az izmok megerőltetésénél érzel.
Kösz a segítséget mindenkinek.
Énis találtam róla:
It a very powerfully ache, which is worse than the death or brings the dead.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!