Hogy van ez angolul? ( ezt a két mondatot hogy kell angolra fordítani? )
Figyelt kérdés
Debrecenbe kellene (kéne) menni.
Pulykát, kakast kellene (kéne) venni.
Köszi:)
2011. jan. 5. 17:10
1/2 anonim válasza:
I(/We) should go to Debrecen
And buy some rooster and turkey
2/2 anonim válasza:
A megszámlálható után többes szám kell: some roosters, some turkeys.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!