Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Angolban van valami jele...

Angolban van valami jele annak, ha magáznak valakit?

Figyelt kérdés

Úgy értem magyarul ugye "te" és az "ön" is E/2, csak az "ön" az magázás. Németül "sie" és "Sie", ott annyi a különbség, hogy nagy betűvel írják és nem E/2 hanem T/3, de még itt is érezhető. Angolul viszont mindenhogyan "you".


Újranézem a Dr. House-t és (SPOILER!!!) mielőtt House és Cuddy csókolóztak volna magázódtak, utána tegeződtek. Így merült fel bennem a kérdés, hogy ez angolul is érezhető, vagy csak így gondolták jónak a fordítók?



2023. jún. 3. 21:23
1 2 3 4
 1/35 anonim válasza:
92%
Angolban nincs hivatalos formája a magázódásnak, inkább az udvariasság a mérvadó náluk. Pl uramnak (sir) szólítod az illetőt nem pedig “te” (you) stb.. ez egy nagyon alap példa volt de remélem átjön az amit mondani akarok. Inkább a kommunikáció minőségén lehet érzékelni a “magázódós viszonyt”.
2023. jún. 3. 21:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/35 A kérdező kommentje:
Értem, köszi!
2023. jún. 3. 22:09
 3/35 anonim ***** válasza:
92%
Az pontosság kedvéért: angolul technikailag a tegezésnek nincs nyelvtani formája. Régen volt a thou (te) és a you (ön/maga), de az előbbi kikopott a nyelvből.
2023. jún. 3. 22:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/35 anonim ***** válasza:
100%
Pl ha Mr, Mrs, Miss, Ms megszolitasokat hasznalod, ezen kivul a szohasznalat is mas ha pl egy idos emberrel beszelsz, a cegnel a nagyfonokkel, orvossal, tanarral, stb. Pl nem mondod neki hogy Whats up hanem hogy how are you.
2023. jún. 4. 04:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/35 anonim ***** válasza:
100%

"Így merült fel bennem a kérdés, hogy ez angolul is érezhető, vagy csak így gondolták jónak a fordítók?"


igen, ilyenkor altalaban a fordito megitelese, hogy mikor kerulnek olyan kozeli kapcsolatba, amikor magyarul mar valoszinuleg tegezodnenek

de altalaban azert vannak jelek a formalitasra

pl. hogy szolitod meg, Mr vagy Mrs + csaladnev / vagy keresztnev, (Mr Smith vagy John)

tanaroknak, orvosoknak csak a csaladnevet ismered eleve, (Mr Smith, Dr Smith)

aztan eleg bonyolult udvariassagi fordulatok vannak annak kifejezesere, hogy milyen viszonyban vagy a masikkal

attol is fugg, hogy hol vagy, USA vagy Nagy-Britannia

2023. jún. 4. 05:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/35 A kérdező kommentje:
Köszi a válaszokat!
2023. jún. 4. 07:52
 7/35 Phoney ***** válasza:
76%
A legnyilvánvalóbb, kézzelfogható jele a keresztnéven szólítás. A "first name basis" gyakorlatilag ugyanaz, mint a tegezó viszony.
2023. jún. 4. 08:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/35 A kérdező kommentje:
#7 igen, de a sorozatban továbbra is a vezetéknevükön hívják egymást, pedig tegeződnek. Ezért volt fura :D
2023. jún. 4. 08:44
 9/35 Phoney ***** válasza:
93%
Akkor eleve nem a nyelvezetre, hanem a szereplők közti viszonyra figyeltek. A magyar kultúrából lassan kihal a bizalmas magázódás, jobbára már az idősek közt is, és az utóbbi generációknak már kimondottan furcsa, ha bizalmas/intim viszonyban két ember magázódik. Ezért akárhogy is beszélnek egymással egy angol nyelvű sorozatban, hogyha a 21. században játszódik, akkor azt mondja a fordító, hogy magyarul ilyen viszonyban tegeződni szoktak és kész.
2023. jún. 4. 09:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/35 anonim ***** válasza:
0%

"a vezetéknevükön hívják egymást, pedig tegeződnek"

Ezt hogy érted?

2023. jún. 4. 10:26
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3 4

További kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!