Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Ezeket a betűket hogy kell...

Ezeket a betűket hogy kell kiejteni?

Figyelt kérdés

Azt tudom, hogy az umlautos ä, az e vagy az ë a szó végén azt jelenti, hogy azt ki kell ejteni. Vagy a ñ az ny és az ø az ö. De mi van ezekkel?


Ã

Å

Ā

Â

Ð

Ï

Į

Ę

Ė

Ō

Ÿ

Ç



2022. júl. 4. 14:38
 1/9 anonim ***** válasza:
100%
Melyik nyelven? A Ç például tök más törökül és franciául.
2022. júl. 4. 15:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 A kérdező kommentje:
Azt sm tudtam, hogy ezek több nyelvben is benne vannak. Mármint ugye az ü az ü a magyarban, és ü a németben is. Mindkettő érdekel, török is, francia is.
2022. júl. 4. 18:10
 3/9 anonim ***** válasza:
100%
A Ç törökül ugyanaz, mint nálunk a cs, a franciában viszont az sz hangot jelöli. A többi betű, amit felsoroltál, nincs olyan nyelvekben, amihet picit konyítok, de írd be őket így az angol wikipédiába, szokott cikk lenni egyes betűkről.
2022. júl. 6. 14:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/9 A kérdező kommentje:
Köszönöm, rákeresek
2022. júl. 6. 14:59
 5/9 anonim ***** válasza:
67%
Mivel törölted a válaszomat, ezért ideírom még egyszer: értelmezhetetlen a kérdésed. Egy betű kiejtése csak nyelven belül értelmezhető.
2022. júl. 6. 15:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/9 A kérdező kommentje:
Akkor légy szíves, ha tudod valamelyik nyelven valamelyiket, írd ide. Én nem tudtam, hogy egy betű más nyelvekben más-más hangot jelöl. Ez az oldal meg azért van, hogy kérdeztünk.
2022. júl. 6. 15:20
 7/9 anonim ***** válasza:
67%
"Én nem tudtam, hogy egy betű más nyelvekben más-más hangot jelöl." - ha nem így lenne, akkor bármilyen latin betűs nyelven fonetikusan, a magyar kiejtés szerint olvasnád a szöveget.
2022. júl. 6. 15:28
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 franciasrac ***** válasza:
100%

Franciában:

Â: Függ a nyelvjárástól, de eredetileg úgy hangzik mint egy zárt a : /ɑ/. Vannak akik úgy ejtik ki, mint egy normális a, azaz egyeseknek pâte=patte, másoknak pedig eltérő.

Ï: Függ a szótól, /i/ lehet mint pl "naïf"-ban, vagy /j/ mint pl "aïeul"-ben

Ÿ: Úgy mint az ï, csak sokkal ritkább, mostmár csak település- vagy személynevekben található, pl L'Haÿ-les-Roses (egy város Párizs régiójában)

Ç: Mindig /s/, csak az a, e és u magánhangzók előtt használjuk, mert egy egyszerű c csak /k/-nak hangzana, o, i meg y előtt pedig nem kell mert már természetesen /s/-nek hangzik

2022. júl. 6. 23:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 anonim ***** válasza:
100%

A kiejtés van előbb, az írás később. A latin ábécé azért jó, mert nyelvek garmadájának tud meglepően jó ortográfiát adni, tehát nagy pontossággal lehet a kiejtett hangot írásban jelölni. Ugye például a vietnami nyelvet is latin betűkkel írják, szépen ellátva egy rakat mellékjellel, viszont pont ettől borzasztó pontos.

Tökéletes ellenpélda a perzsa és az egykori oszmán-török. A perzsa is eléggé nehezen alkalmas arra, hogy egy alapvetően teljesen más hangokkal rendelkező nyelvhez kitalált ábécét használjon. Az oszmán-török főleg még kevésbé volt rá alkalmas.


A fenti betűk kiejtése nyelvfüggő, nagy ritkán dialektusfüggő is tud lenni, tehát a fő kérdésedre nem igazán lehet válaszolni.

2022. okt. 26. 17:31
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!