Koreaiul könnyebb megtanulni mint japánul?
Nagyon érdekelne egy ázsiai nyelv. A japán érdekelne a legjobban. De olvastam sok helyen mennyire lehetetlen megtanulni. (Pontosabban egy élet munkája.)
Esetleg a koreait kipróbálnám helyette, mintegy ablakot nyitva az ázsiai világra.
Mit gondoltok erről a két nyelvről?
Egy élet? Kb 5 év alatt el lehet jutni a közpfokú szintre. Az 5 év nem egy élet azért :)
Egyébként attól függ, milyen szempontból nézed.
A nyelvtan nagyon hasonló, szinte ha az egyik nyelvtanát tudod, akkor a másikét is. Mivel a koreainak van abc-je, ami ráadásul kevesebb betűből áll mint a magyar, így azt hinné az ember, hogy könnyebb. De nem. A kiejtés borzasztóan nehéz. Nincsenek olyan éles hangjaik, mint mondjuk a magyarnak vagy akár a japánnak. Pl a hús koreaiul 고기 = kogi, amiben a ㄱ betű 2x is szerepel, kiejtésileg még is úgy hangzik kb, mint ahogy leírtam: kogi. Az első ㄱ inkább k betűs, a második ㄱ viszont inkább g betűre hajaz. De nem a magyar hangoknak megfelelően természetesen, sokkal kevésbé "élesek", mondhatni a ㄱ betű ejtése valahol a k és g között van, és a szón belüli elhelyezkedésétől függ, hogy melyikre hasonlít inkább a kiejtése. Na, és ez a betűk nagy részére igaz. Emiatt írni és beszélni nagyon nehéz.
Ezzel szemben a japánnak sokkal "elhatároltabb" hangjai vannak, ami így nekünk, magyaroknak sokkal könnyebben megtanulható, viszont ott az írással a 3 írásrendszer miatt van baj. A hiraganákat és katakanákat még viszonylag hamar megtanulja az ember, de a kanjikkal nagyon lassan lehet haladni.
Szóval mindkettőnek megvan a maga nehézsége és könnyebbsége is.
#1
A kanjival érdemes szavakat tanulni. Nem csak magában a jeleket. Önmagukban tényleg lassú.
#3
Aztán meg találd ki melyik kombinációt hogyan szabály olvasni/írni. Mert nem mindegy az se azért...
Igen, de én felsőfokú nyelvtudásról beszélek. :)
Az 5 év a középfokhoz is nagyon hosszúnak tűnik. Én ha belevágok egy nyelvbe mindig 1 éven belül megvan a középfok. (Feltéve ha ezalatt te is a B2-es szintet érted)
#6
Csak az ázsiai nyelvek sokszorta nehezebbek egy európaihoz képest azért.
#4 & 5, #1 & 3 vagyok. Szavakkal is elég lassú tud lenni. Azért a kiejtési szabályokból nincs túl sok, inkább tényleg a nem egységes ejtéssel van a gond. Hallottam olyan koreaikat beszélni, akik ugyanazt a szót máshogy ejtették ki, így már rögtön nehézzé válik a megértése.
#6 ha felsőfokot szeretnél, és jó a nyelvérzéked, akkor a koreait mondanám. Ha elég koreai szöveget olvasol és hallgatod a kiejtését, akkor ha jó a nyelvérzéked, rááll a füled és a kiejtés menni fog. Mármint úgy fog menni, hogy tudod majd "érzésből" hogy hogy kéne kiejteni az adott szót, az már más kérdés, hogy nagyon sokat kell gyakorolni ténylegesen kiejteni. Elvégre nekünk nincsenek ilyen "fél hangjaink" hogy kicsit ilyen is meg kicsit olyan is, magyarként nehéz kivitelezni a jó kiejtést.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!