Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » A magyar nyelv hogyan maradt...

A magyar nyelv hogyan maradt fenn ha a 9. században betelepülő honfoglaló harcosok nagyon kevesen voltak az őshonos lakossághoz viszonyítva?

Figyelt kérdés
Már több helyen olvastam, hogy "Árpád népe" nem igazán hagyott genetikai nyomot a mai magyarságban, sőt már a középkori Magyar Királyság lakossága is főleg a már korábban itt élő európai népesség leszármazottja volt. Nem pedig a Szibériából és Közép-Ázsiából érkező mongoloid jegyekkel rendelkező ugor-türk népességé. Ha jól értelmezem akkor a 9. századi "honfoglaló harcosok" csak egy nagyon vékony politikai-katonai elitréteget képeztek, eleve nem voltak túl sokan (kevesebb mint 100,000 fő tehát nagyjából 10-20%a az akkori lakosságnak) és a zsákmányszerző hadjáratok és későbbi pusztító háborúk pl. tatárjárás során elszenvedett vérveszteség lényegében kiirtotta a genetikai állományukat. Akkor mégis hogyan tudták azt megoldani hogy az őshonos európai lakosság nagy része a magyar nyelv használatára térjen át? Később ugye sokféle birodalom uralta ezt a térséget, például az Oszmán-Török Birodalom és az Osztrák Birodalom, de sem a török sem a német nyelv nem vált egyeduralkodóvá, holott az akkori kis számú politikai-katonai elitnek is lett volna lehetősége azt elterjeszteni a helyi lakosság körében. A magyaroknak mi hasznuk származott a finnugor nyelvük terjesztéséből és hogyan tudták ilyen hatékonyan megoldani abban a történelmi korban amikor az írásbeliség és az oktatás csak a lakosság nagyon szűk rétege számára volt hozzáférhető, ráadásul tudomásom szerint latin nyelven zajlott? Tudom hogy a mai magyar nyelv erősen különbözik az ősmagyar nyelvtől, de azért végső soron mégis abból származik, nem valami szláv vagy latin nyelvből amit a honfoglalás előtt itt élő népesség beszélt.
2020. nov. 10. 11:31
1 2 3 4 5
 11/41 anonim ***** válasza:
0%

Vegyünk ragozásokat:

bírom vagy látom: germán beran bír, germán wlaitan lát, vagy laitan, ez lesz m-val, mint a protogermánban, még a germán maradékában is, mint habém, bim.

Bírom, látom germán szavak.

Ez kerül majd később a főnév után: házam, a hu gyökből, germán hus, mint az újkurdban.

Bírjam: felszólító mód, protogermán berjaum, ami itt optatív, de a germánban felszólító lett.

Bírtam: germán ta múlt idő, elbeszélő mód, majd a germán m végződés.

Bírtjam: múlt időben felszólítómód, gót dja, a gót így képzi a múlt idejű felszólító módot.

Bírok: Verlaufsform: esetleg gót uh, amit az ige végéhez csatolt, a folyamatosság kifejezésére.


A szavak: bírom, látom, bírjam, bírtam, bírok, bírtjam, látjam germán szavak, germán képzéssel.


Második személy:

bírsz: germán-gót s képző, gót bers a bírsz

bírod: indogermán d képző, mint az újkurdban


Ez a d kerül a főnév végére később, hogy kifejezze a birtokos esetet: hús+ad, mint az újkurdban.


Harmadik személy:

lát: germán laitan, lát harmadik személy nincs képezve

látja: germán laitjan, janos, kausatív és tárgyas képzés,mint az árjában.


A hús+ja birtokos képzővel van képezve.

2020. nov. 11. 09:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/41 anonim ***** válasza:
0%

7/11 3deciköménymag ***** válasza:


Germagyar?


Azmiaz?


Teljesen más a logikája a 2 nyelvnek.


-------------------


A germagar az, ami a germánból fajult magyarrá, mert egy germán nyelv.

A logika a germánnal és indogermánnal megegyezik.


Nem a németről van szó, hanem a germánról.

2020. nov. 11. 09:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/41 Mansour ***** válasza:
100%
Tanultam némi germán és indoeurópai nyelvtörténetet. Bár vannak a magyar nyelvnek indoeurópai kapcsolódási pontjai, de konkrétan az indoeurópaiból, sőt még szűkebben a germánból levezetni a magyart, az marhaság, délibábos nyelvészkedés.
2020. nov. 11. 12:11
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/41 anonim ***** válasza:
13. De te nem tudod! Mindjárt elmondja neked, hogy nincs Indoeurópai nyelvcsalád, hanem INDOGERMÁN van!!!444!!!
2020. nov. 11. 12:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/41 anonim ***** válasza:
0%

3/14 Mansour ***** válasza:

Tanultam némi germán és indoeurópai nyelvtörténetet. Bár vannak a magyar nyelvnek indoeurópai kapcsolódási pontjai, de konkrétan az indoeurópaiból, sőt még szűkebben a germánból levezetni a magyart, az marhaság, délibábos nyelvészkedés.

-------------


Ez olyan mintha magyarul tanultál volna, mert a magyar nyelv egy indogermán nyelv, germagyar. Beszélsz te magyarul?


A délibábos dolog a finugor, meg a török. Egyből kivehető, hogy a magyar nyelv egy germán nyelv.

Nyelvészkedés? Az egy pejortav dolog, ez maga Kirgen a magyar nyelv szelleme.


Te úgy látom nem tudsz magyarul.

Hozhatnék én sok meg sok példát, de valahogy nem akarnád felfogni.

2020. nov. 11. 12:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/41 anonim ***** válasza:
0%

14/15 anonim ***** válasza:

13. De te nem tudod! Mindjárt elmondja neked, hogy nincs Indoeurópai nyelvcsalád, hanem INDOGERMÁN van!!!444!!!

-----------


Én csak azt a szót ismerem.

2020. nov. 11. 12:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 17/41 anonim ***** válasza:
0%

Pár szó a szabályos hangmegfeletetésekről:


marok: a mar gyökből indogermán k-val, germán merk mark, a marcangol németes

nyak: hun(ken indogermán), a hu gyökből(hiba, hegy, homorú)

hun+germán ja kausatívképzés+indogermán k=nyak

ebből ered a lejt(hleit germánul) meg amúgy a lanka is

kerék: a szabályos hangmegfeletetés miatt germán szó: ku gyökből:

kengr geng haken gen



Ku tő, konyulni, vagy kony tő:

ku+p=kuf,kup

kup+a=kupa,germán és latin

kopponya=kuppjó vagy kopp+nja,jó

ku+d=kád,kadó

ku+n=ken,konyul

kunyhó=kautjó,kota

ku+ng=kengyel,kunkr,Haken,Biegung,Kunkel,

kunyk=kunkor,kunkr a kengyel

kuny+k vagy g, gneig= könyök,knick,knicks

kuny+ít vagy ed= konyít esetleg, vagy a konty, knut, knud

ku+r= kehren,ebből jöhet a a kör,mert

kur+ma=karom,kraume,mai német Krumme,krimmjan:szétmarcangol,szétkarmol

karám: kramjan,einpferchen de zerfleischen is,majd hrama karám

kur+wal=karvaly,karwail, krâwial,krauen

kur+ng=kreng, kringel Rin,korong



A honyul és a nyak egy tőből jön a kony meg a germán knei vagy knej, ez a jelen és kausatívképző, mint a látja vagy szivatja szavakban.

2020. nov. 11. 12:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 18/41 anonim ***** válasza:

A magyar nyelv a germánból fajult, és a legfejlettebb indogermán nyelv lett.

A szabályos hangmegfeletetések is csak a germánból vezethetők le:

meg a germagyarban ami a germánban kifejlődött, egy példa:


sker, ker: húr, hurkl, mint hurkol, vagy hurok, hurh, ami a horog


geue: kony, kunyhó, kúp, kenygel, koron germán szavak


keue: hany, hiba, nyak, homorú germán szavak


gheu: gúva, gubbaszt, guba, göb germán szavak, és ebből a gomolyag


vagy:


ker: germán hrigo, hörög, hrenga, haang, horkan szavak


ger: károg, krahen, krak germán szvak


Vegyük a szlávnak mondot szavakat és rá a szabályt, hogy eltünik az n a szlávban:

korong: a szó a germán kreng, a ku, konyul gyökből

rend: germán raid, latin ratio, a ra és rá gyökből, indogermán ar, ra, ír or

rakonca: germán rakkunta, rahhunca

pisztráng: ez egy alpicsa szó, ami azt jelenti, hogy a gyöke nem p, hanem b, germán b-p változásos

az álfasza szó, meg azt, hogy b-p-f, mint a fakad szó, a aminek egy a gyöke a beu a puffaddal, ez meg egy álpicsa szó.

Az indogermán beu(bő, bővül) már az indogermánban kapott egy peu párt, ezért lett fakad, míg a germán beu-ből később lett, germánban a puffad.

2020. nov. 11. 12:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 19/41 anonim ***** válasza:
0%

mondatelemzés:

Mondatok,germánok mint:

honnantól látja-he rajtam, hogy ódzkodok, utálkodok, engem őrjít

vagy

A bátor a buta koponyájának a bunkót suhintja.

mondat: honnantól látja rajtam, hogy utálkodok, ódzkodok.


Honnan: alapja az indogermán ki, a magyarban a ki, ebből lesz ha, hwa.


Található a honnanban egy ana képzés, ami a germánban az, amaz, és ott, és így től is.


T: a t a germagyarban a tárgyas képzés illetve mondhatnánk lokativusnak, de a szó azt jelenti, hogy az és től, ez a latin dé, brit dé, a germánban t, mint az ennant szóban, ami az onnant, tehát ez a dé vagy té latin-brit-germán és germagyar.


el: egy indogermán tő lehet, de az írben is jelen van, mint től, a germagyarban a t és az el olvad össze.


látja: a lát a germán wlaitan, majd a w lekopik és lesz lait, leit, a szó indogermán alapja uel, ez van t-vel, ami kausatívképzés. A germagyarban kikopott az egyes szám harmadik személyben a képzés, de lett helyette látja, ami egy alapállapot,egy janos-os képzés, és azért lett harmadik szeméylben mert alapállapotot jelent.


Ra: indogermán ar, ra tőből ered, megegyezik az ír ar-, ro-val, jelentése illeszt, rak, fügen, eredetileg ige, mint a nak.


Itt megállunk az elemzésben, és megnézzük a képzéseit:


k-val: ez lesz a rak, germán rakan, ami halmoz egymásra rak, ez egyben a reich és a rex.


A rex, rich tehát a rakó, ez majd a rend szóval lesz fontos.


Rege: germán rekkan, reken, ami elmesélnit jelent, tehát ragozni, összeilleszteni, ettől lesz a ree a rege.


Rend: azt mondják, hogy a szó szláv, miközben a magyar, germagyar nyelvben megvan a töve, és más képzések is, a rend a ratio, a harmónia, mindegyik a ra tőből ered, tehát rátevés, ha a t kaustívképzés az indogermán de, do vagyis a tesz. A rend tehát illeszkedést jelent, attól lesz racionális valami, példa: van abortusz, a fecniben van valami élet védelme, eközben kirúgni a fötust maradandó jaj.


Ezt nem lehet összeileszteni, egymásra rakni, mert nem rának egymásra, multikulti, tehát irracionális.


A szlávban jövevényszónak tűnik a rend szó, a raid germánul, persze a germánban is van nd képzés, szóval lehet, hogy a rend nd képzésű.


A rex tehát az, aki rak, arról tesz, hogy az elemek rának egymásra, rátesznek egymásra.


Rím: a germánban sort jelent, rendet, illeszkedést, de azt mondják hogy a Reim viszont a francia rhtymusból jön. A magyar rím a germán, vagy a francia, én germánnak mondanám.


arány: ar, vagy rá+nja gót nőnemű képzés


ért: talán a rá ar változata, a ratio, tehát artesz, mint a reden


Ha már itt vagyunk akkor beszélünk kell az észről is. A magyargban, a germagyarban, a rend a ratio, ami más nyelvben az ész, viszont az ész az észlelésből ered, indogermán aues, germán wis.


Az ész nem török szó, hanem germagyar, a witz, ebből jön a vita szó is, ami ugyanazt jelenti, ahogy a vezet szó is. Az indogermánban három vez van, de a magyar a germánból ered, mint vezet, weisen, kausatívképzéssel. Tehát a vezet, az észt tesz, germán wisida.


Tehát a rend szó nem szláv, hanem germagyar, de térjünk vissza a rajtamhoz:


ja: birtokos képzés, gót ja, az újkurdban csinálnak ilyet, amikor mondjuk az ő-höz hozzárakják a ja birtokos képzést, ami a ja, tehát rája.


t: a tárgyalt t és dé


am: a brit nyelvben a ra után következik az am, ami igeképző eredetileg, germánban is volt, mint bim, habém, sőt, a felszólítőmód ősgermánja bírjam, berjaum, az ír nyelvben jat képzés nélkül csak rám, roim van.


Látható a rend, a rátesz, a magyar nyelv, a germagyar nyelv levezethető germán elemekkel az újkurdból és az ír nyelvből, mert egy általános rendet követ a germagyar nyelv. És ez nem csodálatos!


Ez a rend! Na de erről az elemzés végén.


hogy: hwa, ho, ha+vagy k vagy dei. A gótban láttam egy auk dei összekötést, ami lehet a vagy, mert a vagy az az auch, au tőből, ami a va. Vagy auk ei, gót ei partikellel így lenne, huk ei.


Utál: indogermán od, germán at +al képző, belőle jön az átok, az atoch


kó: jelenidőképző, és akciós, vagy mozzanatos ige, a germánban nagyon gyakoró


od: indogermánul az at


skó: ugyanaz a szerepe mint a kó-nak, a latinban is megvan.


kód, skód összetéve: a d kasuatívképző a d, ami a tesz, do: szakad, skaidan


De egészítsük ki a mondatot:


Honnantól látje-he rajtam, hogy ódzkodok, utálkodok, engem őrjít.


He: indogermán erősítőpartikel, ez ugyanaz, mint az engem-ben a g, a he az árjás


Őrjít:


wrijten `drehen'.


uer tő vagy re tő: őr, ír ér, ör,far, fer,


farkas: wargs, wargr


féreg: frige mai ír nyelvben is, a germánban is,


öről: wriwōn, ureu (csak germánban) wribbeln őröl a lét forma együttese


őrül: wóra


wreng, wrjitn: őrjön, örjít


irha: wrihan, wriha, befedni, burok,


ér+ték, érték: werdi(csak a germánban)


redő: wriþō


varsa: versóz, halászhaló, lehet germagyar? szlávban


orsó?


örvény mint warp, vagy a hwarwa


irgalom: germán wriggle(mint gonosz, hiba)


A mondat: honnantól látja-he rajtam, hogy utálkodok, ódzkodok, engem őrjít, egy germán mondat, kisebb árjás-indogermán beütéssel.

2020. nov. 11. 12:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 20/41 anonim ***** válasza:
100%
Uramisten, te mit szívsz :o Közveszélyes vagy :D
2020. nov. 11. 17:39
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3 4 5

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!