Japánul tudók! Le tuddjátok fordítani ezt?
Két kérdésem lenne, első körben az érdekelne, hogy az alábbi videón 6:49-től hallható kb. fél perces szöveg (7:21-ig) az halandzsa, vagy tényleg jelent valamit japánul? A GTA 3 nevű játék egyik japán bandája (jakuza) mondja ezeket a szövegeket. A másik kérdés, ha nem halandzsa, akkor mit mondanak? Előre is köszönöm!!
A videó: https://www.youtube.com/watch?v=VAVwclAagQc
A Rockstar figyelni szokott az ilyesmikre, szóvel szerintem nem halandzsa.
Japánul nem tudok, a fordítást pedig nem találtam meg, de vannak Yakuza tagok, akik angolul beszélnek az ő szövegeik (gondolom ezeket fordították le japánra) pedig:
You drive like asshole!
You wanna get dead?
Learn the law!
Dickhead!
You're a dickhead!
Show some respect!
Let's go to strip club.
I'm bored.
You play golf?
Nice suit.
You smell like jizz.
Can't you put...
I kill you!
I taught the law!
We see you!
Pathetic!
I kill you!
Big man, huh?
Real scary!
Come to daddy!
I'll find you!
I'll get you!
I need this!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!