Mit jelent ez a mondat? To mark the festival, people throw colourful powders, and women hurl sticks at men and beat them.
Figyelt kérdés
... az emberek színes porokat dobálnak, és a nők botokat dobálnak a férfiakhoz és megütik őket. Valami ilyesmi, de az elejét a to marks -ot nem tudom a fesztiválhoz kötni.2018. febr. 26. 21:07
1/3 anonim válasza:
To mark the festival - szó szerint hogy fémjelezze, fémjelzi
(REPRESENT)
[ T ] to represent or show a characteristic of a person or thing or feeling:
The band's songs have always been marked by controversial lyrics.
The signing of the treaty marked a major milestone on the road to European union.
3/3 anonim válasza:
Néztem az oxforddictionaries.com honlapot, vajon írják-e, hogy aki használja, azt kerékbetörik-e, de semmi hasonlót nem olvastam...
Acknowledge or celebrate (an important event) with a particular action.
Márattól az apróságtól el is tekintve, hogy ha a hírnél eggyel kisebb levelre kattintasz, akkor a mark helyett a celebrate alkalmazódik. :D
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!