Hogy van angolul ez a mondat?
Figyelt kérdés
Az élet nem mond el neked semmit de mindent megmutat.2014. dec. 26. 13:24
1/12 anonim válasza:
Life doesn't tell you anything, but it shows everything.
2/12 anonim válasza:
Life won't tell you anything but show you everything.
3/12 A kérdező kommentje:
köszi első
2. bocs de a tiéd biztos nem jó mert a won't jövő idejű tagadás, a show-hoz pedig kell egy s, mert E/3. személyben beszélünk
2014. dec. 26. 14:21
4/12 anonim válasza:
Éppenséggel igazságoknak tűnő állításokat lehet jövő időben is használni, a show-t pedig a will-hez tartozónak értette a 2. válaszoló, tehát úgy is meg lehet oldani.
5/12 A kérdező kommentje:
igen, tudom, lehet jövő idejűben is, de ha én úgy kértem volna, akkor a magyar mondatot is jövő időben írtam volna
2014. dec. 26. 15:27
6/12 anonim válasza:
Life wont't tell you anything, but will SHOW you many things.
7/12 A kérdező kommentje:
jaj de okos vagy -.- rájöhettél már volna arra hogy nem jövő hanem jelen időben kértem
2014. dec. 26. 21:01
8/12 anonim válasza:
Inkább neked kéne végre megértened, hogy amit a magyarban jelen időben mondunk, azt angolul - ilyen esetben - lehet jövőben is használni, mert ugyanaz lesz a jelentése! Nem szó szerint kell mindig mindent lefordítani, hanem úgy, hogy mindkét nyelven ugyanazt az értelmet kapja (és ugyebár más nyelv = más gondolkodás).
10/12 A kérdező kommentje:
a will és a won't mióta jelen? azok a jövő idejű jóslás segédigéi
2014. dec. 27. 10:00
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!