Angolban mikor használunk "This"-t és "It's"-t?
A két szó lényegében felcserélhető. A kettő közül a "this" a mutató névmás (magyarban: ez; lásd még that=az), az "it" pedig az egyes szám 3. személyű semleges nemű személyes névmás (a magyar ilyenkor többnyire nem használ semmit).
Lényegében hasonló logikával ki tdod találni, hogy melyiket akarod használni.
It fell.
Leesett.
This fell.
Ez leesett.
Az "it" az alanyod, akárcsak a he, she, ha élettelen tárgyakról beszélsz E/3.-ben.
This is Kate. She is a dancer.
Ez Kata. Ő egy táncos.
This is my house. It is new.
Ez a házam. (Ő/Ez) Új.
Persze vannak helyzetek, amik magyarnak szokatlanok lehetnek. Például az it használatos, ha alany nélküli történésekről beszélünk. (Az angolban kötelező minden(!)mondatba alanyt rakni, ezért ilyenkor is az it használatos.)
It rains.
Esik.
It is cold.
Hideg van.
It is late.
Késő van.
Ugyanúgy nyilván, ha rámutatsz valamire, akkor csak a mutató névmás lehet jó.
Which house is bigger?
This house.
Melyik ház nagyobb?
Ez a ház.
(Nem "It house." -> (Ő ház? <- és hiányzik az ige; értelmetlen.)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!