Hogyan fordítanátok le magyarra az alábbi angol szöveget?
Figyelt kérdés
INTERIM INVOLVEMENT SURVEY
1. I am encouraged to put forward comments and/or ideas,
2. I feel that my ideas receive proper attention.
3. Where I work we can speak openly and honestly without it being held against us.
4. I am consulted about changes that will affect me.
2014. febr. 12. 17:31
1/1 anonim válasza:
1.Felbátorítottak ,hogy előterjesszek megjegyzéseket/hozzászólásokat és/vagy ötleteket.
2.Úgy érezem az ötleteim (kellő)megfelelő figyelmet kapnak.
3.Az én munkahelyemen(ahol én dolgozom) nyíltan és őszintén beszélhetünk anélkül ,hogy (meg)haragudnának ránk.
4.Azokról a változásokról konzultáltam/érdeklődtem amelyek engem is érinteni fognak/rám is hatással lesznek.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!