Mit jelent magyarul a : "the final ones" szó így? Mi a helyes fordítás?
Figyelt kérdés
2013. okt. 11. 15:53
1/3 anonim válasza:
Az utolsók, a végsők, a befejezők, a véglegesek, ...
2/3 anonim válasza:
Pl. ha egy CD válogatást csinálsz akkor is a final ones azok amik végül rákerülnek a CD-re.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!