Mi a különbség a két mondat között? I have never been in (valahol), I was never in (valahol).
Az első azt jelenti, hogy eddig még soha nem jártál ott. Főleg földrajzi eygségeknél inkább 'to', mint 'in': I have never been to Australia. De az 'in' is jó pl. ezekben: I have never been in hospital / in trouble / stb.
A második pedig egy adott időszakra vonatkozik, tehát kell bele, vagy a szűk szövegkörnyezetbe időhatározó. I was never in trouble when I was a teenager. De ha helyre utal, akkor gyakoribb úgy, hogy I never went to / I never visited... Pl. I never went to the theatre when I was a child. My great-grandmother never went to / never visited Australia. Utóbbinál az helyettesíti az időhatározót, hogy az illető már nem él.
A másodikra, "I was never in"-nek semmi köze a jelenhez. Így a Present Perfect használata igazából fel se merül. Inkább a Past Perfect lenne lehetséges. Akkor ha egy múltbeli időpontra vonatkoztatva Perfect, pl:
I was never in love with Sammy.
I had never been in love with Sammy. - hangsúlyosabb hogy soha addig
He was never in bad spirits.
He had never been in bad spirits. - addig a pillanatig
Her daughter was never in danger.
Her daughter had never been in danger. - egészen addig, de akkor bajba kerül, vagy éppen az ellenkezője, hogy még akkor se került bajba - a helyzet adja!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!