Mit jelent ez a szó, hogyan lehetne lefordítani: eargasm? (angol)
Figyelt kérdés
2013. jún. 13. 21:46
2/10 A kérdező kommentje:
Eddig eljutottam én is, csak ilyen szó nincs. :D
2013. jún. 13. 22:44
3/10 anonim válasza:
Én úgy fordítanám, h gyönyör a fülnek. Már ha így passzol a szövegbe.
4/10 anonim válasza:
Olyan szó sincs, hogy eargasm, szóval teljesen mindegy:)
5/10 anonim válasza:
A fülgazmus a jó, mivel az eredeti szó is szójáték
6/10 anonim válasza:
én is a fülgazmusra szavazok
ez a helyes megfejtés :)
7/10 anonim válasza:
Fülgazmus, az orgazmus szóból jövő szójáték.
Jelentése: a fülnek egy nagyon jól hangzó dolog. A legtöbbet egy jó zenénél használják. Akkor van fülgazmusod, ha pl. fülgazmusod akkor van, ha kiráz a hideg a zenétől. :D
8/10 anonim válasza:
Hupsz, az utolsó mondatot egy kicsit elírtam.
Fülgazmusod akkor van, ha pl. kiráz a hideg a zenétől. :D
9/10 A kérdező kommentje:
Köszi a válaszokat, akkor fülgazmus. :)
2013. jún. 14. 12:44
10/10 geriko7 válasza:
OFF TOPIC: Feltaláltunk egy új szót LOL!!
ON TOPIC: xD am egyetértek a fülgazmussal, mivel ha teljesen lefordítanánk, az jönne ki (szóról-szóra)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!