A következő nyelvek közül melyiket lenne érdemes tanulni? Finn, francia, latin, orosz vagy spanyol.
Milyen nyelvet szeretnél tulajdonképpen?
Élő nyelvet vagy nem élőt
Mondjuk aki gyógyszerésznek készül, annak
még a latin is hasznos lehet
Kérdés, mi a célod
Csak érettségizni szeretnél majd belőle
vagy szeretnél nyelvvizsgát
Szerintem legfőképp:Francia,Orosz,Spanyol
De az egészet inkább sorrendbe:
1.Francia/Orosz
2.Spanyol
3.Finn
4.Latin
Előző vagyok.De amúgy melyik tetszik?Tanuld azt :D
Én franciát tanulok ezek közül
És tanultam oroszt is( illetve folytatni fogom a nyáron)
A francia nem olyan nehéz szerintem.Sokan mondják hogy nehéz, de amúgy nem.A kiejtésre is rá lehet állni ha tudod a szabályokat.A nyelvtan, amit eddig látok belőle, nem olyan nehéz.Igaz,volt hogy egy-egy rész kicsit nehezebb volt nekem , de aztán belejöttem.
Az orosznál annyi plusz van hogy meg kell tanulni a cirillt de én azt hatodikba megtanultam egyedül ,szerintem annak a nehézsége relatív.Biztos van akinek nem olyan nehéz,van akinek már jócskán több energiát kell belefektetni.De ez szerintem nem baj:) A nyelvtanja szerintem magolós nyelvtan.Szóval kifejezetten azoknak ajánlott szerintem akik tényleg leülnek hozzá, viszont éppen az lehet a jó, hogy ha bemagolod, akkor már megy.Persze ha tanulod hogy hogyan képezzük a múlt időt, vagy akármi más , abba nem árt logika.Nem mintha nehéz lenne.
Szóval bocsi a litániáért :D
Amúgy a spanyolhoz,latinhoz és finnhez nem tudok hozzászólni.
Lemaradt. 16/L
Ezt amúgy részben azért írom, hogy tudjátok ,az oroszt mostani tiniként tanulom, nem a régi rendszerről van itt szó.Én nem suliba tanulom (mint az angolt,franciát) hanem otthon egyedül,egyenlőre.
Ha nekem kellene választanom, akkor az alábbi sorrendet javasolnám:
1. francia/spanyol
2. orosz
3. latin
4. finn
Indokolás:
1. A francia és a spanyol fontos világnyelvek nyugaton, elég sok országban beszélik őket, ezenkívül több nemzetközi szervezet (EU, ENSZ, a francia a NATO-nak is) hivatalos nyelvei is.
2. Az orosz ma már annyira nem fontos, viszont a volt Szovjetunió országaiban máig közvetítőnyelv, és a többi szláv nyelv megértésében jelenthet segítséget (és a cirill ábécé miatt megismernél még egy írásrendszert).
3. A latin mellett egyrészt az szólna, hogy jobban megértenéd a magyarban és más nyelvekben használt idegen szavak jelentését, eredetét, másrészt az újlatin nyelvekhez jelentene nagy segítséget a nyelvtan terén.
4. A finnel nálunk sokat nem tudsz kezdeni, azt akkor válaszd, ha kifejezetten az uráli/finnugor nyelvek érdekelnek, vagy finnországba akarsz menni. Annyit érdemes tudni, hogy bár könnyűnek tűnik, mivel rokon nyelv és nyelvtanilag hasonló a magyarhoz, viszont az irodalmi nyelv, amit tanítanak, állítólag annyira eltér az emberek által használt köznyelvtől, hogy az alapján nem nagyon lehet az utóbbit megérteni (vagyis mondhatni, két nyelv él egymás mellett).
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!