Segítene valaki lefordítani? John studies his fingernails like a man of the world, crosses to left. Edgar continues strumming his mandolin. John resuming with his beard: " 'I have only one thing to say to you. "
Figyelt kérdés
2013. febr. 8. 15:55
1/2 anonim válasza:
John vizsgálja a körmeit, mint egy világi ember, szemben a ballal (a jobb kezén a körmeit a balhoz viszonyítja). Edgar továbbra is nyekergeti a mandolinját (a lanthoz hasonló húros hangszer). John, folytatván ezt a szakállával: Csupán egy dolog van, amit mondanék neked.
2/2 hunbula válasza:
crosses to left = átmegy a bal oldalra, balra megy, de egyébként #1 oké.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!