Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Angol forditás? One night,...

Angol forditás? One night, when he was plowing home through the snow, he seen something move in the shadows.

Figyelt kérdés
2013. jan. 5. 21:27
1 2
 1/11 anonim ***** válasza:
Egy nap, amikor keresztül szàntott a hòban, a holdfènyben làtott vmi mozgàst
2013. jan. 5. 21:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/11 anonim ***** válasza:

Egyik éjjel mikor hazafelé gázolt a hóban látott valamit mozogni az árnyékban.


Amúgy a mondat második fele így lenne helyes: "he saw something moving in the dark" = "látott valamit mozogni a sötétben"

2013. jan. 5. 21:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/11 anonim ***** válasza:

Amerikai film, igazán nem várhatsz helyes nyelvtant tőle :))

[link]

A manó se gondolta volna, hogy a York őrmesternek nincs magyar szinkronja.

2013. jan. 5. 22:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/11 A kérdező kommentje:

jó, de itt ebben a jelenetben ez a lényeg,

hogy helytelenül beszélő vidéki embereket

mutat be (mint ahogy szokott lenni a néger szolgáknál is)

2013. jan. 5. 22:04
 5/11 anonim ***** válasza:
Igen, tudom, nem is bántásiból írtam... :)
2013. jan. 5. 22:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/11 A kérdező kommentje:

Hát ha valakit bántani akartál volna, akkor gondolom az amcsi forgatókönyvíró lett volna (aki biztos már évtizedek óta szagolja az ibolyákat).

Biza, még egyik "filmemet" sem láttad?

2013. jan. 5. 22:12
 7/11 anonim ***** válasza:

Be szép is volna, ha lenne időm filmet nézni! Egyelőre örülök, ha le tudom adni határidőre a könyveket. Épp most készülök lemondani a tévé előfizetést, aztán, ha tudom, pénzzé tenni az készülék...

:)

2013. jan. 5. 22:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/11 A kérdező kommentje:
Én sem nézek tv-t (majd ha tavasszal felbőgnek a motorok:D)
2013. jan. 5. 22:45
 9/11 anonim ***** válasza:

Sajnos. Nem a múlt időt nem ismerik az amerikaiak, hanem egy D betű kimaradt az átíratban, de lehet, hogy a beszélő nem is mondja. Tehát helyesen

... he'd seen

szóval Past Perfect


One night, when he was plowing home through the snow, he seen something move in the shadows.


Van itt a gyak-on néhány illető aki csak szeretné a felét tudni annak amit egy TExas rangerek akkoriban, úgy 150 éve.

Mert erről van szó. NEM?

2013. jan. 5. 23:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/11 anonim ***** válasza:

A plow through már harmadszor van egy héten belül.

Miért?

2013. jan. 5. 23:09
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!