Angolosok! Hogyan fordítanátok? Five months' pay. Give me some War Bonds, and plenty of 'em.
Figyelt kérdés
Nem igazán tudok szóvégkörnyezettel szolgálni,
egy katona mondja ezt egy pályaudvaron (egy
kis üzletszerűség előtt),mielőtt elindulna
a bevetésre induló vonattal.
Előre is köszönöm!
2012. okt. 8. 15:16
1/1 anonim válasza:
"Hát nem több, mint öt havi zsold. Azért a kötvényekre is számítok, még pedig jó sokra."
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!