Valaki lefordítaná nekem angolról ezt a kis szöveget?
No more tears, my heart is dry
I don't laugh and I don't cry
I don't think about you all the time
But when I do - I wonder why
You have to go out of my door
And leave just like you did before
I know I said that I was sure
But rich men can't imagine poor.
One day baby, we'll be old
Oh baby, we'll be old
And think of all the stories that we could have told
Little me and little you
Kept doing all the things they do
They never really think it through
Like I can never think you're true
Here I go again - the blame
The guilt, the pain, the hurt, the shame
The founding fathers of our plane
That's stuck in heavy clouds of rain.
One day baby, we'll be old
Oh baby, we'll be old
And think of all the stories that we could have told.
Nincs több könny, a szívem száraz,
nem nevetek és nem is sírok,
nem gondolok rád állandóan,
de ha mégis - vajon miért?
Ki kell menned az ajtómon,
Elmenni, ahogy máskor is,
Tudom, hogy azt mondtam, biztos vagyok benne,
de a gazdag ember el sem tudja képzelni a szegénységet.
Egy napon, baby, megöregszünk,
Oh baby, megöregszünk,
És azokra a történetekre gondolunk, amiket elmesélhettünk volna
Kiskorunkban
Csináltunk mindenfélét
Soha nem gondoltuk át
Mint ahogyan azt sem gondolom, hogy "igaz" vagy
És újra itt tartok - a vádaskodás
A bűn, a fájdalom, a megbántás, a szégyen
Mind alapítói a repülőnknek,
amely a sűrű esőfelhőkben ragadt.
Egy napon, baby, megöregszünk,
Oh baby, megöregszünk,
És azokra a történetekre gondolunk, amiket elmesélhettünk volna
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!