Segítene ezt vki lefordítani? I heard that Tim had been shipped out, so I went to the admiral and convinced him I'd chartered the Great Lakes.
Figyelt kérdés
Második világháború idején zajló párbeszéd (ha ezzel segítek valamit).2012. szept. 3. 20:07
1/1 anonim válasza:
Hát talán majd valaki kijavít, de szerintem ez lehet:
"Hallottam, hogy Timet elküldték, úgyhogy elmentem a tengernagyhoz, hogy meggyőzzem őt, hogy kibérelném a Nagy Tavakat."
Nem tudom, itt a Great Lakes mire utal, gondolom nem földrajzi értelemben kell venni, de ez szövegkörnyezettől függ...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!