Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Angolosok! Tudnátok segíteni...

Angolosok! Tudnátok segíteni ezt lefordítani? I'll play you a game of pegs.

Figyelt kérdés
Sajnos nem tudok szövegkörnyezettel szolgálni, de fontos lenne. Valamilyen játék? Meg ha igen, van magyar elnevezése?
2012. aug. 30. 23:12
 1/9 anonim ***** válasza:

Nah akkor részekre szedem.


"I'll play" azaz "I will play"

Játszani fogok


"a game of pegs" =

Az majdnem olyan mint a "game of thrones". Ami magyarul szó szerint (értelmetlenül) Játéka a trónoknak. (Trónok játéka)

Azaz a peg szeget, avagy cöveket jelent. Mivel a pegs "s" többes számot mond az "a" határozatlan 1db, így nyelvtanilag helytelen. Szóval vagy "s" nélkül és "a"-val, vagy fordítva. Vegyük "s"-el.


I'll play you game of pegs. -> Itt még ami szemet szúr az a "you". Van már 1 alanyunk azaz "I" a mondat elején azaz én. A "you" helyett inkább a "your" esélyes azaz a Tiéd/Tieitek.


I'll play your game of pegs. -> (Én) Játszani fogok a te szeges játékoddal. /valami ilyesmi, amúgy ez a mondat így is értelmetlen mint az általad feltett. :)/

2012. aug. 31. 00:22
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 A kérdező kommentje:

Értem...köszönöm :)

Te akkor hogy írnád magyarul?

Mondjuk miután kijavítottad azt, ami szemet szúrt.

(tehát mondjuk, nem pont így van angolul, ahogy én írtam)

2012. aug. 31. 01:20
 3/9 anonim ***** válasza:

te jószagú, azért mérget ne vegyél az első okfejtésére

természetesen helyes a fenti mondat nyelvtanilag, mert az "a" a "game"-re vonatkozik, a "pegs" meg azért vagyon többes számban, mert megszámlálható

(ha pl. az illető a projectből tanult vón angolul, ismerné a "do you fancy a game of table tennis?" és társai kifejezést -- "tennis"-nek nincs tsz-a, ezért tennis, és nem tennises:))

így hát, hogy a szó szerintiségnél maradjunk, a dolognak ez a része kb. úgy fordítható, hogy "cövekek játéka" - de gyanítom, nem fordítják


Sajnos, segíteni nem tudok benne, ezért nem is írtam tegnap, de ha elballagsz a guglira, és beírod a "game of pegs" kifejezést, a képtaláloknál láthatod, hogy ez az az apró vicikvacakokat szurkálunk a lukakba-logikai játék, ami egy időben nálunk is népszerű volt, buszon meg mindenhol játszották


még sajnosabb, törölték az oldalt, ahol eddig belenéztem a filmbe, így nem tudom megmondani, hogy most tényleg valami játékot akar-é játszani...

jut eszembe, nem tudja valaki, honnajt lehet letölteni, mert a másik topikban adott 1clixmovies volt az, amit tegnaptól nem talál a keresőm :(((


nagy eséllyel: játszom veled egy parti ... (ezt-azt) lehet a fordítás, de félrevezetni nem akarlak


üdv

:)

2012. aug. 31. 07:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/9 anonim ***** válasza:

a rádiójátékban pl.(youtube) a csajszi azt mondja, hogy mit szólna a másik egy "game of shuttleboard"-hoz (ezt sem igazán tudom magyarul), mire a pasi, "mit szólnál hozzá, ha csak úgy üdögélnénk"


:)

2012. aug. 31. 08:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/9 ttiittaa ***** válasza:
az is "társas"-ozás...
2012. aug. 31. 11:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/9 anonim ***** válasza:

igen, azt láttam a képeken, miféle játék, csak az nevét nem tudom :)


ami a fentit illeti, ha csak nézném a filmet, simán megelégednék azzal, hogy valami játék vagyon készülőben (ill. nincs, mert a másik inkább pihenés ajánl)


ha fordítanom kellene, valami ilyesmi kerekedne ki belőle (nem ragaszkodva az eredeti szöveghez):

Lejátszok neked (?veled? - nincs ott a "with") egy partit/parti... -- de ehhez látnom kellene a filmet.


üdv

:)

2012. aug. 31. 11:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/9 ttiittaa ***** válasza:

nem, ezt with nélkül is szokták mondani, kb ilyen jelentéssel:

na jó, játszok a kedvedért egy... (a kedvedért sakkozhatunk egyet...)

2012. aug. 31. 12:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 anonim ***** válasza:

szuper, ezt nem is tudtam

köszönöm, ttiittaa!

:)

2012. aug. 31. 12:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 A kérdező kommentje:
Köszönöm a válaszokat
2012. aug. 31. 12:47

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!