Segítene ezt valaki lefordítani? Get into uniform, ready to report. Fall out!
Figyelt kérdés
katonáknak mondják ezt. Értem, hogy fel kell vegyék az egyenruhájukat, de ready to report, hogy jön ide? Amúgy, újoncoknak mondják.2012. aug. 14. 22:02
2/4 anonim válasza:
Vedd fel az egyenruhát, készülj fel a jelentésre! Lépj ki (az alakzatból)!
Én legalábbis így értelmeztem.
3/4 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen!
2012. aug. 14. 23:13
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!