Segítene ezt valaki lefordítani angolra?
Figyelt kérdés
"Szia, szépen megkérnélek, hogy ezt a képem oszd meg a faladon, hogy bekerüljek a Magyar Szó döntöjébe, de ehhez sok lájkra van szükségem, ha segitenél nagyon hálás lennék érte.A szavazás ma estig tart."2012. aug. 2. 11:22
1/7 webnyelv válasza:
Hi, I should be most grateful if you would share this picture of mine on your wall so that I reach the finals of "Magyar Szó" but I need a great number of likes. If you helped me I would be really grateful. The poll lasts until this evening.
kb. így lenne.
2/7 anonim válasza:
Hi, please help me and share this picture on your wall because I would like to get into the final of Magyar Szó and therefore I need a lot of "likes", I would be grateful if you could help me.
3/7 A kérdező kommentje:
Köszi szépen!
2012. aug. 2. 15:16
4/7 webnyelv válasza:
A második válasz könnyedebb nyelvezetűnek tűnik, azt javaslom, csak annyit pontosítanék, hogy a nagyszótár szerint bekerülni a döntőbe = reach the finals (és nem get)
5/7 anonim válasza:
to get into-bejutni, bekerülni ugyanez a qualify for the finals nincs meghatározva semmi nagyszótár szerint melyiket kell használni, amelyik jobban tetszik
6/7 Dragonona1 válasza:
webnyelv válaszához: szerintem "if" után "could"-ot és nem "would" kellene használni....(csak mert általában "if" után - amennyiben feltételes módon szeretnénk kifejezni valamit - nem állhat "would", mert az az első tagmondatba kerül. Szóval pl: I would be grateful, if you could (do sy).
7/7 webnyelv válasza:
Én is csodálkoztam rajta. Még régebben egy angol anyanyelvű ismerősöm mondta, hogy ez így nagyon udvarias kérés, és ilyenkor would van benne.
De amit az utánam hozzászóló írt, az nem ilyen "irodalmi", hanem hétköznapibb nyelvezetű.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!