Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Miért for a happy vonzata az...

Miért for a happy vonzata az alábbi mondatban?

Figyelt kérdés
I’m so happy for you, darling.
2012. júl. 30. 17:48
 1/8 anonim ***** válasza:
100%

Úgy örülök neked, drágám.

Mert csak:D "what happened to you?" itt is kérdezhetnénk, hogy miért nem "what happened with you?"

Mondjuk a happy for az logikus, és érzem is, hogy miért, csak nem tudom elmagyarázni.

Neked örülök. Érted örülök..ez mindenképpen for.

2012. júl. 30. 18:03
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/8 rémuralom ***** válasza:
Mert az angolok, amerikaiak, ausztrálok stb. így mondják. És ha már az első válaszoló felhozta a happen vonzatát: az iskolában azt sulykolják, hogy hiába mondjuk mi úgy, hogy velem történik valami, angolul nem with, hanem to. Aztán, ha kimész Angliába vagy az USA-ba, ott bizony fogsz olyat hallani, hogy angol anyanyelvűek használják a happen mellett a withet, és furcsán fogsz rájuk nézni, mert halálos bűnt követtek el, megszentségtelenítették a nyelvtankönyveket. Ugyanez a to-with vonzatkérdés áll még a belong és a talk igéknél is (meg biztos, hogy még másnál is, most hirtelen csak ezek jutottak eszembe): mindnek to a tankönyvek szerinti vonzata, az élőnyelvben meg inkább a with jellemző.
2012. júl. 30. 18:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/8 A kérdező kommentje:

és így nem lenne jó a mondat?

I’m so happy about you, darling.

2012. júl. 30. 18:55
 4/8 anonim ***** válasza:
Nem, ez azt jelenti, hogy boldog vagyok rólad. Mintha elolvastalak volna egy könyvben.
2012. júl. 30. 19:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/8 A kérdező kommentje:
Köszike!
2012. júl. 31. 04:51
 6/8 rémuralom ***** válasza:

A "boldog vagyok rólad" mondatot egy Tótisz András-féle fordításban el tudnám képzelni, egyébként fülsértően értelmetlen :)

I'm happy about you azt jelenti, hogy örülök neked, mármint úgy, hogy örülök, hogy jól vagy, örülök, hogy itt vagy, örülök, hogy nincs gondod stb.

I'm happy for you pedig azt, hogy örülök neked, mármint úgy, hogy egyáltalán vagy, létezel, és a darlingom vagy.

2012. júl. 31. 16:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/8 anonim ***** válasza:

"I'm happy for you pedig azt, hogy örülök neked, mármint úgy, hogy egyáltalán vagy, létezel, és a darlingom vagy."


Szerintem úgy, hogy úgy örülök neked drágám, hogy végre megházasodsz életed szerelmével.

2012. júl. 31. 16:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/8 A kérdező kommentje:
értem,köszönöm!
2012. aug. 2. 06:45

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!