Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Miért 'do'? Nem 'does' a helyes?

Miért 'do'? Nem 'does' a helyes?

Figyelt kérdés

Van ez a zene:

http://www.youtube.com/watch?v=B3ixF6JHD5Y


A refrén szövege pedig:

I-I-I

Watching the sun 'go' down

Watching the sun 'go' down without you.


Az a kérdésem hogy miért 'do' a helyes?


16/F


2012. júl. 23. 20:46
1 2
 1/16 reptoid ***** válasza:

Hol látsz te itt dot? :D


Egyébként pedig dalszöveg, abban ne keress nyelvtani következetességet.

2012. júl. 23. 20:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/16 anonim ***** válasza:

Hol van 'do'?


Amúgy:


I do

You Do

He/She/It does

we do

you do

they do

2012. júl. 23. 20:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/16 anonim ***** válasza:
Azért, mert ezt így használják: van egy ilyen kifejezés. Ez azt jelenti hogy nézem a napot ahogy lemegy. Ha így használod, végignézed az egészet, ha inges alakkal (sun going down) akk csak egy részletét. Ilyenkor az angol nem tesz különbséget a cselekvők számánál. (pl: i saw Tom going with Sarah)
2012. júl. 23. 20:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/16 anonim ***** válasza:
Gondolom a go-ra gondoltál, nem a do-ra. :) Szerintem going lenne a helyes, mert a lemenés folyamatáról van szó. Azért mondja így, mert így jön ki a dal :) Szerintem így nem helyes.
2012. júl. 23. 20:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/16 A kérdező kommentje:

Pont most esett le a konyhában, hogy mit írtam. :D Valóban 'go' és 'goes'-t akartam írni. :D (Mindegy is: 'egy kutya'!)

De akkor most ez így végül is helyes? :D

2012. júl. 23. 20:53
 6/16 A kérdező kommentje:
:o Köszönöm a gyors válaszokat! :D :) Mindenkinek ment a zöld pacsi! :)
2012. júl. 23. 20:54
 7/16 anonim ***** válasza:
Azért go, mert látta az egészet (egyébként going is jó lenne, de akk csak egy részét látná... ) plussz aki írta valszeg jobban tusd angolul mint mi ;)
2012. júl. 23. 20:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/16 anonim válasza:

Sztem arra gondoltál, h miért go és nem goes. =)

Az igaz, h a dalszövegekben nem mindig követik a nyelvtani szabályokat, de itt nem ez a bibi. Itt az ún. to nélküli infinitive miatt van go, ami azt jelenti, h egyes igék után (pl.: see, hear vagy watch) ha egy másik ige van, akkor annak a ragozatlan alakját kell használni (pl.: I heared you come in. ->hallottam, hogy bejöttél vagy a te mondatodnál I (am) watching the sun go down -->nézem, ahogyan lemegy a nap, watch + tárgy + to nélküli infinitve).

2012. júl. 23. 20:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/16 anonim ***** válasza:

A going rövidítése.

Watching the sun going down.

A napot lemeNNI nézni.

2012. júl. 23. 21:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/16 rémuralom ***** válasza:
Csodálom, hogy nem az tűnt fel benne, hogy I watching...
2012. júl. 23. 21:04
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!