And though I don't do much talking about it, I like to run my house too. Segítene ezt valaki lefordítani?
Figyelt kérdés
egy nő mondja ezt az anyósának, aki vendégül van náluk, de mindenben beleköt (mindent másképp csinál, mint a menye).
my house too-t arra érti, hogy, vagyis azelött azt mondja neki, hogy :I know you like to look after
your son (másat főz neki mint a menye) but so do I és ezután mondja amit a kérdésemnél tettem ki.
2012. jún. 27. 22:08
1/4 anonim válasza:
És bár én nem beszélek róla annyit, de azért én is szeretném a saját házamat irányítani.
2/4 A kérdező kommentje:
köszi, de gondolom, arra érti, hogy (összefüggve azzal amit írtam, hogy azelött mond) a házát is ő szeretne rendezni (akárcsak a férjét), csak nem jön ki nekem túl szép szavakkal. Vagyis az anyósa, hagyja csak rá ezeket a dolgokat.
2012. jún. 28. 00:18
4/4 A kérdező kommentje:
igazad van, az este fáradt szemekkel néztem, nem esett le:D
2012. jún. 28. 14:45
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!