Mit jelent ebben a szövegben az 'etwa zur'?
Az "etwa" és a "zur" itt csak alkalmi kapcsolatot létesítettek, mert a "zu" az "im Gegensatz" vonzata. Nézd meg, éppen ma tett itt fel valaki egy kérdést, "mi a kölönbség a Gegensatz és a Gegenteil között". Egy válaszoló nagyon érthetően fejtette ki a különbséget.
Etwa jelentése: mintegy, körülbelül, esetleg, talán, netán...
Suzana Guoth
Az "etwa" és a "zur" itt csak alkalmi kapcsolatot létesítettek, mert a "zu" az "im Gegensatz" vonzata
-----
Ez nem igaz! etwa=(mint) esetleg (itt) a "zur" itt a "die Autoindustrie" ragszója!(részeshatározó rag)
MfG:László
Kedves László!
A "ragszó" saját szerzeménye?
Sajnos nem értem a magyarázatát, és természetesen fenntartom a saját véleményemet.
Mit freundlichen Grüßen
Suzana Guoth
Kedves László!
Figyelmébe ajánlom dr. Bopp magyarázatát: [link]
"zur Autoindustrie" Melyik szót nem érti? Vagy a ragozással van baja?
MfG:László
Kedves László, nekem nincs a ragozással semmi bajom, és minden szót, sőt a szerkezetet is tökéletesen értem. Viszont a nyelvészetben ismeretlen kifejezés az Ön által használt "ragszó". Mivel Ön az én magyarázatomat feltehetőleg nem értette meg, ezért megadtam egy linket, amelyikben dr. Bopp, az egyik legnagyobb német nyelvész éppen ezt a problémát tárgyalja. Remélem, azért valamilyen szinten beszéli a német nyelvet, ha már beleszólt ebbe a kérdésbe, és megérti a német nyelvű magyarázatot.
Suzana Guoth
nyelvtanár
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!