Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Segítene valaki "lefordításába...

Segítene valaki "lefordításában"? Ha valaki csak néhány sort tudna jobban, nem az egészet az is jó, valamit hátha összehozhatok belőle.

Figyelt kérdés

# No strings and no connections.

# No ties to my affections.

# I'm fancy free.

# And free for anything fancy.

# No dates that can't be broken...

# No words that can't be spoken...

# Especially when I'am feeling romancy.

# Like a robin upon a tree...

# Like a sailor that goes to sea...

# Like an unwritten melody...

# I'm free, that's me!

# So bring on the big attraction...

# My decks are cleared for action...

# I'm fancy free...

# I'm free for anything fancy.


Valaki énekli ezt a barátjának (mondhatni úgy, hogy énekelve mondja)...arra célozva hogy esze ágában sincs megnősülni, mert nagyon tetszik a mostani élete.

A LEFORDÍTÁSA NEM KELL ANNYIRA MEGEGYEZZEN AZZAL AMIT ÍR ANGOLUL (kb. az legyen, csak a lényeg az, hogy rímeljen a magyar szöveg ezzel az angollal, meg hogy rövidebb soroknál nem igazan lehet hosszabb magyar sor..és fordítva is érvényes).


2012. ápr. 10. 20:49
 1/3 A kérdező kommentje:
Köszönöm a segítségeket :D
2012. ápr. 12. 16:13
 2/3 A kérdező kommentje:
Szivesen
2012. ápr. 13. 23:33
 3/3 anonim válasza:
eléggé skizofrén vagy :DDD
2013. jún. 21. 10:10
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!