Angolban mennyire használják a testvér/ 'sibling' szót?
Figyelt kérdés
Lehet, hogy tévedek, de többször használják a brother/sister megnevezést, mint a siblinget. Miért?2012. ápr. 8. 11:01
1/12 anonim válasza:
Nagyon ritkán. Brother/sister az általános.
2/12 anonim válasza:
Szinte egyáltalán nem használják.
3/12 A kérdező kommentje:
De miért nem? Attól még használható?
2012. ápr. 8. 11:30
4/12 anonim válasza:
Egyszerűen csak nem elterjedt, de ha nagyon akarod használhatod. Olyan, hogy ha bemész itthon a zöldségesbe, azt mondod, hogy kérsz egy kiló krumplit, vagy burgonyát, és nem egy kiló pityókát, pedig az is azt jelenti.
5/12 A kérdező kommentje:
...Furcsa.
De azért nagyon köszönöm!
2012. ápr. 8. 11:36
6/12 anonim válasza:
a sibling nem a középkorban volt gyakorta használatos?
7/12 anonim válasza:
Sibling is a modern revival of the Old English word sibling, meaning "relative, kinsman", a derivative of sibb "kinship, relationship - dehogynem na tudtam én hogy penge vagyok
8/12 .schwulbini. válasza:
használják, csak amerikában, nem angliában.
9/12 anonim válasza:
Szerintem az anyanyelviek megértik, de nagyot néznek, mert olyan, mintha úgy beszélnél magyarul, hogy "vala" meg "lőn"... :)
A nyelvtanulók pedig nemigen értik szerintem.
10/12 A kérdező kommentje:
Jéé. Azért engem meglep - és ha nem tudják, hogy valakinek a testvére milyen nemű? Például fordításoknál "...és még van két testvére."
2012. ápr. 8. 14:07
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!