Én németet tanulok elsős általános iskolás korom óta, most vagyok 10.-es. Az angollal bírkózok, de mellette szakkörként oroszt is tanulok. Hát nekem valahogy az ábécé-je az orosznak nem annyira jött be, de ha azt jól megtanultam utána nagyon egyszerű volt tanulni.
2012. febr. 26. 11:43
Hasznos számodra ez a válasz?
2/3 anonim válasza:
Ha tanultál már angolul, sok hasonlóságot fogsz észrevenni a két nyelv között (angol-német)
Ha inkább szláv nyelvekkel volt eddig kapcsolatod, akkor egyértelműen az orosz lesz könnyebb.
Az oroszban az abc az első dolog, ami kitartást igényel, ha ezt megvan, onnan már könnyebb, szokták mondani. A német egyenletesen nehéz/könnyű, kinek milyen, én is gyerekkorom óta tanulom, hozzá vagyok szokva, nekem nincs bajom vele. Az orosz viszont tök idegen, nem is csábít. De ez az én véleményem. :)
2012. febr. 26. 14:16
Hasznos számodra ez a válasz?
3/3 anonim válasza:
Én német-orosz szakos vagyok. Angollal kezdtem, de a német nem okozott nehézséget - sőt, az angol egyre nehezebbé vált, amikor bejöttek ezek a hajszálnyi különbségek, egyeztetések stb. Az orosz teljesen más, egy külön lélekre van hozzá szükségem. A szavak is szokatlanok, a befejezett-folyamatos szemlélet, a mozgási igék nagyon nehezek a számomra. Viszont az idén kezdtem el hollandul és csehül tanulni - a holland ragad rám, mint a kosz, mert van egy erős német alapom, a csehvel is körülbelül hasonló a helyzet, szóval az orosz jó kiindulási nyelvnek bizonyult. Ha abból indulok ki, hogy Magyarországon hamarabb találok olyat, aki az újlatin és germán nyelveket ismeri, mint olyat, aki vmilyen szláv nyelvet (és ha te is az előző kategóriába tartozol), akkor bizonyára nehezebb lesz. Viszont nem kell megijedni: tanulni, tanulni, tanulni, ahogy Lenin is mondta.
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik. Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!