Maric Őrangyal kérdése:
Valaki segítene ennek a két sornak a lefordításában? (ANGOL)
Figyelt kérdés
Verset kell fordítanunk és ezt nem igazán értem:
"Now that the sun, like a lion, licks his paws
and goes slowly down the hill;"
Főleg a második sort, és hogy hogyan kapcsolódik ez össze.
2011. nov. 17. 19:53
1/5 anonim válasza:
most a nap, mint egy oroszlán nyalogatja a mancsait,
és lassan lemegy a hegyen ( hegy mögött? )
nemtom hogy szebb magyarul:D
2/5 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen! Ment a zöld mancs. Azért még várok válaszokat!
2011. nov. 17. 20:00
3/5 anonim válasza:
A Nap most, mint egy oroszlán a mancsait nyalogatja és eltűnik/lenyugszik/ a hegy mögött.
4/5 A kérdező kommentje:
Rendben köszönöm. Na már most csak azt mondja meg valaki nekem, hogy ennek tulajdonképpen mi az értelme? Nem látom az összefüggést a Nap meg a mancsnyalogató oroszlán közt.
2011. nov. 17. 20:10
5/5 anonim válasza:
Miert, a magyar versek barmelyikenek van ertelme szerinted? :D Csak bele kell meselni valamit es kesz..
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!