Lefordítanátok ezt az 1 mondatot angolra? =/
Figyelt kérdés
hogy van az angolul hogy "neked/nálatok van őszi szünet?"
vagy valahogy így :D
do u have autumn break/holiday in your school?
2011. okt. 26. 21:21
1/6 anonim válasza:
Is there autumn break at your school actually?
De azis jó amit te írtál, megérti simán.
2/6 A kérdező kommentje:
és akkor a break is jó? az nem csak ilyen rövidebb szünet? mint órák között vagy ilyesmi..
2011. okt. 26. 21:47
3/6 anonim válasza:
Fall vagy pedig Autumn Holiday-nek is hívják :) Szóval a mondat:
Have you got Autumn Holiday at school?
Vagy do you have Autumn Holiday at School?
4/6 anonim válasza:
Nekem inkább a Break tetszik:D Magyar füllel ez az Autumn holiday kissé zavaró:d
5/6 A kérdező kommentje:
köszii mindekinek ^^
2011. okt. 26. 22:13
6/6 anonim válasza:
En angol nyelvteruleten elek es itt nem hasznaljak a tavaszi/nyari/oszi/telire a holiday-t, mindig csak a break-et.
Amikor valamilyen unnep van (pl. July 4th, Thanksgiving stb) az egy holiday.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!