Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Német mondatok! Segítenél...

Német mondatok! Segítenél lefordítani? A szavak megvannak, csak magyarosítani kellene.

Figyelt kérdés

Sajnos nem sikerült magyarosra fordítanom :/

Unten sind im Winter die Tiere und das Futter.


Andere hassen genau deswgen Wohngebiete.


..., und einige traumen nur ein Leben lang davon.


2011. szept. 24. 15:51
 1/4 anonim ***** válasza:
100%

Az első gondolom: Télen lent vannak az állatok és a takarmány.

Második: Mások pont emiatt utálják a környéket(?). (tudni kéne, miről van szó, hogy pontosabban meg lehessen mondani)

Harmadik: ... és mások egy életen át erről álmodnak. (gondolom träumen lenne?)

2011. szept. 24. 21:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 A kérdező kommentje:
köszi, de időközbe megcsináltam tegnap :)
2011. szept. 25. 11:34
 3/4 anonim ***** válasza:
Az állatok meg az állatok tápláléka télen lent vannak
2016. szept. 30. 23:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:
De hol lent (?)
2016. szept. 30. 23:16
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!