OLASZOSOK lefordítaná ezt nekem valaki?
Figyelt kérdés
Ti penso...perché mi piaci un sacco.
A fordító azt mondja: "táska" a sacco, de gondolom, ebben a szövegkörnyezetben más, legalábbis remélem...köszi
2011. szept. 12. 13:05
1/6 ausonia válasza:
itt azt jelenti, hogy nagyon.
2/6 A kérdező kommentje:
Köszönöm! Vagyis nagyon kedvel?
2011. szept. 12. 14:04
4/6 A kérdező kommentje:
Szuper, köszönöm. Még ezt az egyet légyszi: saremmo stati davvero una bella coppia.
2011. szept. 12. 16:11
5/6 ausonia válasza:
valóban nagyon szép pár lettünk volna
6/6 A kérdező kommentje:
Ezt is köszi! :)
2011. szept. 12. 16:59
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!