Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hébert vagy törököt válasszam...

Hébert vagy törököt válasszam az angol nyelvtudás mellé?

Figyelt kérdés
Mindkettő nyelvbe belenéztem, héber nehezebb, mint a török. Héber és a török is különleges. Török nyelvtanban, írásban, hangilag(csak kettő új hang van, ritmusa más) nagyn hasonlít a magyarra. Héber ősi nyelv, engem nem zavar, hogy zsidók nyelve, jó, hogy ezt választották. Melyik nyelvtudás hasznosabb. Ne felejtsük el, hogy talán Törökország Eu tag lesz, valamint azeri és egyébb török nyelv beszélőit is meg lehet érteni török nyelvtudással. De két nyelvnél többet, profi szinten nem tudok megtanulni. Török szereti a magyart. Izraeli cégek viszont sok helyen vannak.
2011. aug. 10. 12:21
1 2 3 4
 21/35 anonim ***** válasza:

22:41


"Biztos csak akkor lehetsz te is, ha legalább az egyik nyelvet beszélnéd! Héberül, vagy törökül tudsz?"


A héberhez konyítok egy keveset.


"Héber olyan fontos, mint a Dán?"


Nagyjából. De azért a dán fontosabb.


"Íráson kívül sem egyszerű a héber. Valóban nem a legnehezebb, körülbelül angol szintű nyelvtan."


Az angol szintű nyelvtan a gyépés szintű nyelvtant jelenti :))) Annál azért bonyolultabb a héber, bár nem nagy durranás.


"Török az nehezebb egy külföldinek, de lerí, hogy nagyon hasonlít a magyarra a NYELVTANA!"


Hiába hasonlít a nyelvtani struktúra, ez alig jelent kevesebb idő tanulást.


A héber nyelvtan teljesen máshogy működik, mint a magyar, mert pl. amíg a magyarban ragozás van, addig a héberben ún. "binjan"-ok, ami egész más történet, de egy délután alatt meg lehet érteni a logikáját, és aztán szépen be kell biflázni a táblázatokat. A török hiába ragoz, a ragokat be kell szépen biflázni.


"Ne a szavak ahsonlóságára hivatkozzunk, mert ettől mindig ideges leszek."


Ki hivatkozott rá?


"Megérdemlem, hogy végre olyant tanuljak amit szeretek és kuriózum."


Jó, hát ha hobbyból akarsz nyelvet tanulni, akkor tanulj nyugodtan hobbyból nyelvet. De akkor miért érdekel a hasznosság?


"Sokat nyom ám, ha valaki olyan nyelvet tanul, amit önszántából tanulhat"


Ezzel egyetértek. Úgyhogy válaszd azt, amelyik jobban tetszik.


"és igenis számít az, hogy egy magyar törökkel, vagy zsidóval jön ki."


Gyerekes megközelítés. Nem attól függ, hogy kivel "jössz ki", hogy az illetőnek milyen a nemzetisége.

2011. aug. 11. 05:17
Hasznos számodra ez a válasz?
 22/35 A kérdező kommentje:
Remélem gyerekes maradok, mintsem fásult öreges. :) (nehogy magadra vedd, nem kritizálok senkit, magamra mondom) Úgyis kérdezhettem volna, hogy angol mellé melyik haszontalan nyelv a hasznosabb, a héber vagy a török? Azért tettem ki ide a kérdést, mert egyformán tetszik. Sokat segítettél ám nekem, ne vedd kötözködésnek, de így tudok dűlőre jutni! Köszönöm neked is, hasznos a te szemszöged is. Az angol nyelvtana egyszerű, ám pont ettől bonyolult. Szókincse nem nagy, viszont tökéletesen nem azonos sokszor a magyar megfelelővel. Két egyszerű szónak a kombinációja, szószerint lefordíthatatlan, új értelmet jelent. Ha nem ismeri valaki a kifejezéseket, képtelen megérteni. Ahogy látom a héber bibliai hébert szókészletet használják, és ahhoz, hogy a mai világban működőképes legyen kiegészíti olyan szavakkal, amire rá lehet jönni. Magyar is tele van ilyenekkel, pl. testvér, olyan ember akinek a testében hasonló vér folyik. Szóval ilyeneket látok jóval többet, mint a magyarban. (Bocsánat, ha butaságot mondok, de te héberben otthon vagy, én még abszolút nem) A nyelv speciális készség, ahol figyelembe kell venni a "gyerekes" dolgokat, érzelmeket is. Gondolj arra, mennyien utálták az oroszt! Mégpedig azért mert erőszakkal kellett tanulni és kevésbé jöttünk ki az oroszokkal. Mostha a média, rengeteg komment azt írja, hogy nem tudom hány millió magyart akarnak megölni, hogy a helyükre jöjjenek, persze, hogy óvatosabb az ember. Szerintem a káliumos sóval akarják megölni a magyart. Kálium túladagolható a só maximum meghajt, káliumos só 50%-a só! Sok káliumos gyógyszer receptes! Nem tudom mi köze van ehhez a zsidóknak, csak azt látom bizonyos dolgokat jó tőlük megtanulni. Pl. kóser só használata, és nem kell 400%-os provident hitelt felvenni, maximum felajánlani másnak pénzért. Azért mert valaki hülye, még nem a zsidó a hibás. :) Aki ismeri a hébert, annak illik a kultúrát is ismernie és a szokásokat. Törököknél is nagy a baj, pl. hogyha valakinek a feleségével kettesben beszélgetnék, férj jelenléte nélkül, stb. Zsidókról több rosszat hallok, mint törökről, de mindig a kettő közt, abszolút objektív vagyok. (török és zsidó sem imádja egymást) Nézem a kurucinfót is, de a másik oldalt is. Sajnálom egyszerre a palesztínokat és a zsidókat is. Töröknél lehet, hogy a ragokat be kell biflázni, viszont azok használata nem tűnik nehéznek egy magyarnak. Fordított fontosság van, magyar elől kezdi ami fontos, török hátrébb hagyja a fontos dolgot, felkiáltó jel ritka, csak felkiáltásnál inkább. Ha ez megvan, valahogy mégis automatikus a szórend. Szavai néha más hangulatúak, mintha nem ugyanaz a nyelv lenne. Zsidók ugyanakkor európaiabbak, ami szintén nem mellékes. Szerintem angol+ritka nyelv mindig kifizetődő lehet. Mindenkinek kell tudni angolul. Orosz, japán, kínai, francia persze, hogy haznosabb, de 1000000%-os lelkesedéssel nem tanulnám meg. Én ezt 1-2 év alatt akarom megtanulni, nem úgy mint sokan akik 10 évet tanultak oroszt, de nem tudnak megszólalni. Az ember önző, amit nem szeret csinálni, nem csinálja hatékonyan. Ez is reális, pedig érzelmi alapú. Ki, hogy és mint komál...
2011. aug. 11. 13:19
 23/35 anonim ***** válasza:

"Az angol nyelvtana egyszerű, ám pont ettől bonyolult. Szókincse nem nagy, viszont tökéletesen nem azonos sokszor a magyar megfelelővel."


Az angol nyelvtana egyszerű, és ettől egyszerű :)))


A szókincse igen nagy, és nem felel meg a magyar szókincsnek, mint ahogy különböző nyelvek szókincse sosem felel meg 1:1 egymásnak.


"Két egyszerű szónak a kombinációja, szószerint lefordíthatatlan, új értelmet jelent."


Mint minden nyelvben.


"Ha nem ismeri valaki a kifejezéseket, képtelen megérteni."


A magyarban dettó. "Jól kijönni" valakivel nem azt jelenti, hogy jó gyorsan ki tudtok mászni együtt valami lyukból. Az angolban get along with sy. Minden nyelvben vannak idiómák. Angol szemszögből a magyarban rendkívül sok van, ugyanis az igekötős igék kb. ugyanez.


"Szóval ilyeneket látok jóval többet, mint a magyarban. (Bocsánat, ha butaságot mondok"


Vannak purista nyelvek, mint a magyar, a német - és a héber, meg vannak olyanok, mint az angol.


A magyar saját meglévő elemekből gyárt új szavakat, a német is. Az angol latin, görög, francia, hottentotta stb. szavakat vesz át, amikor valami új dolgot kell elneveznie. De rengeteg nyelv csinálja, amit a magyar.


Az újhéber nyelv átesett egyfajta nyelvújításon. A bibliai hébert nem lehetett a 20. században használni, ezért meg kellett újítani. Sok szláv szót is belenyomtak kezdetben, de ezek kikoptak. Inkább úgy gyártották végül a szavakat, ahogy a magyar nyelvújításkor.


"Töröknél lehet, hogy a ragokat be kell biflázni, viszont azok használata nem tűnik nehéznek egy magyarnak."


Amit már bebifláztál, azt nem nehéz használni. Ez a héber nyelvtani kategóriákra is igaz.


"Szerintem angol+ritka nyelv mindig kifizetődő lehet."


Csak hát kis eséllyel kifizetődő. Vagyis a várható érték alacsony. Ha pedig a nyelvtanulás idejét átszámolod költségbe, és aztán várható értéket számolsz, akkor kiderül, hogy kis nyelvet tanulni összességében nem megtérülő befektetés.


Nyilván ha hobbyként megtanulsz pl. héberül, és végül valamit még kezdeni is tudsz vele, az jó dolog. De ne kezeld a dolgot észszerű befektetésként, merthogy nem az.

2011. aug. 12. 13:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 24/35 A kérdező kommentje:
Rendben meggyőztél, látom ott vagy a nyelvekből. Csak egy kicsit tudod kelet felé szeretnék nyitott lenni. Orosz kizárva. Kínai a képírása miatt kellemetlen, Japán egy fokkal jobb, mert szótagírás van, kb. 2000 kanjival. Keletebbi nyelvek közül japán, kínai értékes véleményed szerint? (Mondjuk orosz lényegesen egyszerűbbnek tűnik)Szerintem kínai a nyerő, kezd szoros lenni a dolog, de az (idióta, ez az én véleményem :))írást képtelenség 1-2 év alatt megtanulni szerintem. Japán homogénebb, kínaiak nem értik egymást, csak a mandarinul beszélők...Jajj, megőrülök, mégis orosz ésszerű? (latin nyelvek nem a világom, spanyol és francia) Szóval te mit javasolsz másodiknak. Valószínű semmit! :D
2011. aug. 12. 16:02
 25/35 A kérdező kommentje:
Ha szempont a profizmus(felsőfok, atyaúrisenű tudás), akkor orosz a nyerő. Kínaiul kínaiak sem tudnak tökéletesen. Legalábbis egyszer szemtanúja voltam, hogy kénytelenek voltak ők is angol használni. Japán nem tudom mennyire nehéz, nincsenek hanglejtések, írás gáz, de kibírható. Nyelvtan legalább olyan komoly, mint a török. Vannak furcsaságai, kétféle számolás, darabra máshogy van ha lapos, vagy keres, stb. Kultúra ezer fényévnyire tőlem....Nehéz döntés. Szerintem minden szempontból ha keleti orosz a nyerő, ha nyugati, akkor francia, spanyol. Németet tanultam 14 évig, de nem szeretem, alapfok elég. Kössz a segítséget.
2011. aug. 12. 16:12
 26/35 A kérdező kommentje:
Drámai fordulat, mert hallgatom az orosz zenét, megtanultam pár óra alatt az abc-t és tetszik a nyelv. Én sem vagyok komplett, héber-törökből orosz lett! Azért bizonytalan vagyok, mert eléggé változtak a nézőpontok. Holnapra kipihenem és majd albánt akarok tanulni. :D Úgyhogy pihentetem az orosz dolgot egy-két napig, nehogy elsiessem!
2011. aug. 12. 19:48
 27/35 anonim ***** válasza:
A törököt semmi képpen nincs értelme megtanulni szerintem, attól függetlenül, hogy EU tagok lesznek.. nem hinném, hogy valaha használni fogod. Nem tudom mire kell a nyelv [lehet, hogy említetted, de bocsi rengeteget írtatok, nem fogom elolvasni :D], de ha csak így általánosságban megakarsz tanulni mégegy nyelvet, akkor mindenképp a héber, bár sok helyen azt sem fogod használni. Ha mindenképpen keleti nyelvet akarsz, akkor szerintem az orosz a legképzenfekvőbb, annak hasznát vennéd, a kínai japán stb ezek nagyon nehezek, felsőfokon úgysem tudnád megtanulni [kivéve ha hosszú évekig ezzel foglalkoznál] és a befektetett idő nem hiszem, hogy megtérülne, szóval mindenképp orosz szerintem, vagy ha az nem akkor a héber.
2011. aug. 14. 14:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 28/35 anonim ***** válasza:
ja amúgy azt elfelejtettem, hogy az izraelik azért tudnak angolul.. legalábbis nekem van egy barátnőm aki kiköltözött izraelbe, nem tud héberül olyan jól, de elvan angolul.. a törökök mondjuk biztos, hogy nem tudnak angolul. :D ettől függetlenül ne a törököd tanuld mondjuk :D
2011. aug. 14. 14:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 29/35 anonim ***** válasza:

Hát orosszal tényleg jobban jársz:)

Szerintem csak az engedhet meg magának egy kevésbé hasznosabb nyelvet,aki ténylegesen ezzel akar foglalkozni, vagy legalább két másik nyelvet beszél az anyanyelvén kívül, amivel el tud helyezkedni.

Én anno beleszerettem a finnbe, most meg a koreaiba, de nem is gondolok rá, bármennyire szeretném is, míg nem tartok ott, hogy a franciát legalább középfokon beszéljem(angolt felsőfokon, némettel meg valahol a középfok közelében kapálózok, de ellenérzéseim miatt sosem lesz biztos német tudásom). Egyébként Magyarországon nem sokat érsz vele, ami ténylegesen keresett itt az az orosz vagy esetleg a kínai(bizonyos munkáknál a francia).

2011. aug. 14. 15:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 30/35 anonim ***** válasza:

"Orosz kizárva."


Pedig tőlünk keletre az a legjobb.


"Kínai a képírása miatt kellemetlen, Japán egy fokkal jobb, mert szótagírás van, kb. 2000 kanjival."


A kínaihoz meg általában kb. 3000 hanzi kell. A kínai használata egyszerűbb, nyelvtana egyszerűbb, de több a hanzi. Kb. egyforma nehéz a japánnal.


"Keletebbi nyelvek közül japán, kínai értékes véleményed szerint?"


Egyiket sem érdemes megtanulni, persze hobbyból, szerelemből mindkettőt meg lehet tanulni.


"idióta, ez az én véleményem :))"


Igaz vélemény. Unom, hogy valahányszor kijelentem, hogy a képírás idióta, ezren kezdik bizonygatni, hogy egyenrangú a többi írásnál. Hát nem! Ebben tehát egyetértünk.


A latin és cirill betűk a legjobbak. Meg a héber, ott ugyanis sokkal kevesebb vonallal le lehet írni mindent. Mondjuk nehezebb elolvasni, a zsidók is néha nehezen bogarásszák ki.


"Jajj, megőrülök, mégis orosz ésszerű?"


Több értelme van, mint az összes többi felsoroltnak.


Angol után másodiknak a németet vagy a franciát, esetleg az oroszt javaslom, ezek a legfontosabb nyelvek. Lehet, hogy unalmasan hangzik, de ez a tény.


"Kínaiul kínaiak sem tudnak tökéletesen. Legalábbis egyszer szemtanúja voltam, hogy kénytelenek voltak ők is angol használni."


Előfordulhat, hogy nem tudták a szaknyelvet, mondjuk mindketten az USA-ban tanultak és csak angolul tudták. Vagy az egyik hongkongi volt és nem nagyon tudott mandarinul, a másik pekingi.


"Japán nem tudom mennyire nehéz, nincsenek hanglejtések, írás gáz, de kibírható. Nyelvtan legalább olyan komoly, mint a török. Vannak furcsaságai, kétféle számolás, darabra máshogy van ha lapos, vagy keres, stb."


Számlálószavak a kínaiban is vannak. A hanglejtés nem olyan nehéz, mint elsőre tűnik. A japánban a legnehezebb, hogy a használatához nagyon ismerni kell a japán kultúrát, különben érteni fogod a szavakat, de azt mégsem, hogy mit mondanak.

2011. aug. 14. 21:31
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3 4

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!