Nehéz a holland nyelv?
Én is most kaptam egy holland könyvet. Szeretnék megtanulni hollandul.
Angolból nagyon jó vagyok, németből is, csak azt még nem tanulom olyan régen, de szeretnék nyelvvizsgát.
Ha tudok németül és angolul, akkor nagyon könnyű, könnyen megértem ennek a kettőnek az ismeretével. Meg szerintem az is segít,hogy tanultam 1,5 évig franciául.
Sok sikert! :)
"Németül tudok valamennyire,tudom nem sok köze van egymáshoz csak pár szó egyforma!"
Olvassunk bele a mai Volkskrantba:
"Gouden Palm voor Tree of Life met Brad Pitt -
Het filosofische epos The Tree of Life van regisseur Terrence Malick heeft zondagavond op het Filmfestival van Cannes de prestigieuze Gouden Palm gewonnen. "
gouden = goldene, voor = für, met = mit, van = von, het = die, heeft = hat, zondagavond = Sonntag Abend, op = of (ez angol), de = der, den, gewonen = gewonnen. Aki egy kicsit belejön, az meg tud fejteni egy holland szöveget, elég szórakoztató.
A holland egyébként az egyetlen nyelv, amihez a német ilyen közel van.
"Mennyi idő alatt lehet megtanulni egy közepes nyelv érzékkel rendelkező embernek?"
Arra számíts, hogy a nehézsége valahol az angol és a német között lehet. A némethez képest egyszerűbb a nyelvtana, bonyolultabb az írása és a kiejtése. Tehát 700-800 munkaóra a középszint, egy erős némettudás mellett azonban ennél nyilván kevesebb, mondjuk fele ennyi.
"Egy év alatt el lehet sajátíttani?"
Igen, ha jó a módszered, szorgalmas vagy, és minden nap rászánsz 2 órát.
Köszi a választ mindenkinek!Pláne az utlosónak!
Amúgy közben én is nézegettem holland nyelvkönyvet tegnap és valóban sok hasonlóság van közte!Ahogy nézegettem nem lesz vele gond,bár egyenlőre a némettel küzdök!:)Bár már egyre jobban megy!Szerintem nem lesz vele gond,maximum a kiejtéssel,azért tanulok németet mert nem olyan nehéz a kiejtése mint az angolnak!De majd bele jövök...Muszály lesz ha el akarok innen menni!
A válasz írója 53%-ban hasznos válaszokat ad.
A válasz megírásának időpontja: ma 03:59
Még annyi hogy az igék ragozás valóban könyebb mint a német?
Mert ahogy néztem ha jó táblázatot néztem akkor 1-es szám összes személyben ugyan úgy ragozzák,kivéve 1-es számba 2-es számba az összes személyben ugyan úgy van ragozva!Jól láttam?
"Még annyi hogy az igék ragozás valóban könyebb mint a német?"
Az a németben is pofonegyszerű. A hollandban talán még egyszerűbb, bár az egyszerűséget nem lehet könnyen mérni.
"Mert ahogy néztem ha jó táblázatot néztem akkor 1-es szám összes személyben ugyan úgy ragozzák,kivéve 1-es számba 2-es számba az összes személyben ugyan úgy van ragozva!Jól láttam?"
Nagyjából, mindenféle finom kivételekkel. A hollandban is vannak egyébként erős igék. Minden ugyanúgy működik, mint a németben, csak kevesebb alak, kevesebb változatosság, kevesebb komplikáció. Kivéve a kiejtést, ami talán egy árnyalattal bonyolultabbnak nevezhető.
kevesebb komplikáció. Kivéve a kiejtést, ami talán egy árnyalattal bonyolultabbnak nevezhető.
Akkor végülis a kiejtés miatt egy szinten vannak ezek szerint,mert ami a németben nehezeb azz kompenzálja a holland kiejtése ezek szerint!
"azz kompenzálja a holland kiejtése ezek szerint!"
Nem. A nehézségnek nincs mértékegysége, hogy mondjuk a holland nyelvtan tíz dekával könnyebb, de a kiejtés nehezebb. Amúgy meg pl. a hollandban csak két neme lehet a főneveknek, ezért könnyebb szókincset magolni. Tehát nem mondanám, hogy a holland egy szinten van a némettel, mert hosszú távon a szókincsmagolás sebessége az egyik legfontosabb tényező. Ha németül tudsz, eleve sok szó ismerős lesz, és a legtöbb nyelvtani fogalom is. Tehát a holland német után könnyű.
"Nekem minden nyelvben a kiejtéssel van gondom a németben nincs ilyen problémám,azért is választottam azt!"
Ha minden nyelvben problémád van a kiejtéssel, de a németben nem, akkor ennek valószínű oka az, hogy a németet rosszul (magyarosan) ejted ki, nem is tudsz róla, mennyire bonyolult a valós kiejtése. Ez nem ritka, nagyon sokan tanulják a német kiejtést rosszul, leegyszerűsítve. Rosszul kiejtve minden nyelv kiejtése könnyű.
"De a nyelvtan miatt akarok a hollndra majd áttérni ha már jobban állok a némettel!"
Áttérni? Előbb meg kell tanulni magas szinten a németet, aztán a hollandot hetek alatt be lehet vágni.
"Angolul is megszeretnék majd valamikor tanulni,talán a német és holland után már gyerek játék lesz!"
Igazából azzal kellett volna kezdeni, mert angoltudás nélkül sajnos az ember senki a mai világban.
Igazából azzal kellett volna kezdeni, mert angoltudás nélkül sajnos az ember senki a mai világban.
Azért kezdtem a némettel mert úgy gondolom hogy ha németet megtanulom pöpecül,akkor angolra és hollandra ha nem is gyerek játék lesz áttérni de jóval egyszerübb mint angolról németre!Ezt már jól beszélő több nyelven beszélő emberek is alátámasztották a tanárom is többek között!
Szóval ezért nem az angollal kezdtem a tanulást mert egyébként számomra szimpatikusabb nyelv és talán közelebb is áll hozzám a lazasága miatt de a munkám végett a németnek jelen esetben több hasznát veszem mivel itt lakom az osztrák határ mellett 5 km-re,egyenlőre itt dolgozgatom és gyűjtöm a pénzt és a tapasztalatot:) hogy majd kicsit távolabb merészkedjek a világban!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!