Helyesek ezek a mondatok angolul?
I cannot allow myself to buy all the books that interested me. I can lend a few never books every week from the library.
The people who read usually can be classify into two groups.
i can BORROW
can be classified
az elsonel meg inkabb "all the books (that) i'm interested in", de a tied is jo
I cannot allow myself - ha ezzel azt akartad kifejezni, hogy nem engedhetem meg magamnak, mármint anyagilag, akkor a kifejezés nem helyes.
I can not afford - ezt használd.
Egyetértek edit712-vel,az afford-ot általában akkor használjuk amikor anyagilag megengedhet magának valamit az ember, valóban van másik jelentése is, pl.nyújt, ad This affords me great pleasure.=Nagy örömömre szolgál.
Valóban helyes a can't allow myself to do stg, de nem ebben a szövegkörnyezetben.
(egy felsőfokú nyelvvizsgás)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!