Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogyan lehet magyarra forditan...

Hogyan lehet magyarra forditani a "cuddle bug" kifejezest? Van ra magyar szo?

Figyelt kérdés

febr. 21. 19:00
 1/7 anonim ***** válasza:
100%
Egy az egyben magyarra fordítani nehéz, a jelentésárnyalatot lehet nagyjából visszaadni. Ha állatról van szó, akkor pl. "bújós kis szőrgombóc" (ha kisgyerekről van szó, akkor nyilván másképp kellene fordítani).
febr. 21. 19:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 anonim ***** válasza:
78%
Ha szövegkörnyezet is lenne, jobban lennének ötletek.
febr. 21. 20:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/7 A kérdező kommentje:
A szovegkornyezet kb az hogy egy fiatal (18 ev koruli) fiu mondja a szerelmenek. Ott gondolom teljesen mashogy kell forditani mint mas kontextusban.
febr. 21. 21:38
 4/7 anonim ***** válasza:
56%
Nincs olyan, hogy kell. Szerelmesek bárhogyan szolithatjak egymast. Nyuszomuszo, vagy akármi.
febr. 22. 00:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 anonim ***** válasza:
21%
Fittyfenét kell a szövegkörnyezet. Az csak a nemtudomkáknak kell.
febr. 22. 09:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/7 anonim ***** válasza:
100%
Kis aranybogaram lehetne talán.
febr. 22. 10:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/7 anonim ***** válasza:
100%

"szövegkörnyezet. Az csak a nemtudomkáknak kell."

Ez csak akkor lenne jogos, ha előfordulnának itt olyanok, akik nem értik a szót. Csakhogy itt most mindenki érti. A kérdés csak az, hogy fordítani hogyan kéne, lehetne.

febr. 22. 14:24
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!