Az angolban hogyan fejezzük ki azt, hogy "lennénk/lennék"?
Például:
Ha mi sportolók lennénk, elmennénk egy bajnokságra.
Ha én űrhajós lennék, talán eljutnék a Holdra.
A "lenni" az angolban a "Be"
Ennek keresem a ragozott változatait.
Úgy néz ki a "were" lesz az, de a biztonság kedvéért rákérdezek itt is, hogy ezzel(?) hogyan alkotok mondatot.
Elárulok egy nagy titkot, amit ha majd eljutsz a hatodik osztályig, nyelvtanórán meg fogsz tanulni: feltételes mód. És ha még nem tartasz ott angolból, akkor nem biztos, hogy ennek kell lennie a következő lépésnek. Nem a legegyszerűbb nyelvtan, mivel 3 altípusa van, és a magyarral ellentétben felemás. A jelen idejű feltételnél, ami a kérdésben szerepel, az egyik tagmondatban a would + az ige 1. alakja áll, a másik tagmondatban az if vagyis a ha után az alanyt követően az ige múlt időben (2. alak). Azért találtad a were-t. Nem nevezném éppen ragozásnak, mivel az angol meglehetősen gyéren ragoz. If we were sportsmen, we would (we'd) take part in a championship. If I were an astronaut, I might get to the Moon. A talán-nal tovább cifráztad a dolgot. Szerintem bízd rá magad az iskolai tananyagbeosztásra, ne rohanj előre.
#1
Én össze-vissza tanulom az angolt, ugyanis elegem van már ebből az egészből, és jövőre (2025) előrehozott érettségit vállalok be.
A 2-eshez való tudáshoz kaparom össze az infókat jelenleg.
Aztán majd ha kijutok Angliába, egy olyan helyre, ahol 0-24-ben angolul beszélnek hozzám, akkor megtanulom rendesen a nyelvet. A széteső oktatási rendszert meg meghagyom a többieknek.
Sok sikert hozzá.
Nem érdekelnek a nyelvtani fogalmak. Én aktívan beszélek külföldiekkel, és amikor elakadok a beszélgetésben, akkor nézek utána a dolgoknak, így sémakat tanulom meg, hogy mit mikor, hogyan használok.
Pl. most már ki tudom fejezni azt is, hogy lennék/lenni.
Nem fogok szabályokat magolni, mert az hülyeség.
A szabályokat aktív beszélgetés közben tanulom.
Az osztályozóra meg van időm felkészülni.
Majd megnézem milyen feladatokat adnak. Ha ilyen nyelvtanos vackos, akkor muszály leszek bemagolni pár szabályt, és visszabüfögni.
Utána úgyis elfelejtem majd.
De egyébként meg nem kérek kioktatást.
Ez az oldal azért van, hogy kérdezzenek. Nem kell tanárkodni. Úgy tanulom ezt a nyelvet, ahogy nekem jónak tűnik, az én módszeremmel.
És ha a következő kérdésem az lesz, hogy miként fejezem ki ezt/azt, akkor az lesz!!!!
Nem fogok nyelvtant olvasni, amíg nem muszáj.
Nem fogom pl. a past simple-t magolni!!! Hagyjanak már ezzel.
Aki akar segíteni akar, válaszoljon a kérdésre, aki meg nem, az ne írjon!!!
"Aztán majd ha kijutok Angliába, egy olyan helyre, ahol 0-24-ben angolul beszélnek hozzám, akkor megtanulom rendesen a nyelvet"
Aha, hogyne...
Ja, ez az oldal nem a kioktatásra van, de akkor neked se kellene kioktatni másokat meg széteső oktatási rendszert vízionálni.
Kérdésedre sokkal pontosabb választ kapnál példa mondatokkal, esetleg magyarázatokkal. Azt mondod, hogy nem fogsz nyelvtant olvasni, de akkor miért kérdezel nyelvtan témában, miért kérsz nyelvtani magyarázatot?
A hagyományos nyelvtan tanulás az, hogy leülnek, és a To Be-től elkezdik átvenni az egészet a present perfect-ig.
Én ezt utálom.
Én angol szövegeket tanulmányozok, beszélgetek, short video-kat nézek, ahol fordítás nélkül tanulhatok meg kifejezéseket, szavakat.
E közben, ha valami nem világos, na akkor kérek nyelvtani magyarázatot.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!