Az angolban hogyan fejezzük ki a "lenne" szót tartalmazó mondatokat?
Figyelt kérdés
Például:
Tom büszke lenne a fiára, ha látná, hogy mi lett belőle.
2023. jan. 9. 11:16
1/4 anonim válasza:
Google fordító a barátod, de tényleg:
Tom would be proud of his son to see what he has become.
Minden másra "would be" "to see what became of it."
2/4 anonim válasza:
Meg kell különböztetni az if-es és a nem if-es tagmondatokat – would csak a nem if-es tagmondatban lehet. If után nem a would, hanem az ige múlt idejű alakja fejezi ki a feltételes módot, a létige esetén minden szám/személyben were van hivatalosan:
If she had more money, she would be happier – Ha több pénze lenne, boldogabb lenne.
If I were taller, I would be a basketball player – Ha magasabb lennék, kosaras lennék.
If there were no rain today, we would go running tonight – Ha ma nem lenne eső, este elmennénk futni.
3/4 anonim válasza:
Feltételes mód ill. angolul conditional néven tudsz ennek utánanézni könyvben vagy a neten. Van többféle conditional az angolban, a példamondatod second conditional. Tom would be proud of his son if he saw what became of him.
4/4 A kérdező kommentje:
Köszönöm a segítséget.
2023. jan. 10. 01:28
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!