Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Jól fordítottam ezt le?

Jól fordítottam ezt le?

Figyelt kérdés

Ez a tanusítvány rendezői aszisztens tevékénységre jogosítja fel-this certificate entitels the activity for director assistant

ha nem így van,kérem légyszi a jó fordítást!


2010. okt. 31. 09:35
 1/6 anonim ***** válasza:
sztem OK
2010. okt. 31. 09:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:

Szerintem nem.

Az entitle kicsit fura, bár hirtelen nem tudok jobbat én sem, az activity nevetségesen hangzik itt, a for teljesen indokolatlan, mivel azt jelenti, hogy valamiért.

Ugorj neki újra.

2010. okt. 31. 09:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 anonim ***** válasza:

Második vagyok, én így csinálnám:

This certificate qualifies as director's assistant.

2010. okt. 31. 09:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 anonim ***** válasza:
Igen, az utolsó válaszoló fordítása elég profi.
2010. okt. 31. 09:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 anonim ***** válasza:
És azt kihagytam, hogy a director's assistant helyett az assistant director is használatos.
2010. okt. 31. 09:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 A kérdező kommentje:
KÖSZI SZÉPEN MINDENKINEK!!!!
2010. okt. 31. 10:00

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!