Hogyan fordítanád? You go up the Amazon for a year, and then you come out and meet you...
A kérdést szerintem csak a kérdező tudja töröltetni.
Eredetileg a kettes válaszoló vagyok, és igen, nem tagadom, a #18. és #20. is.
Privát üzenetet miért írtam volna?
Nem tudom, egy "nativ angol csoportban" mit írnának, a szöveg mindenesetre egy "nativ" amerikai filmben hangzik el.
A kérdező kapott értelmes választ, s mivel elég jól tud angolul és magyarul is, ezt fel is ismerte.
De értem, hogy eleged van belőlünk (belőlem és abból, aki magánban megkeresett, bárki volt is az), ezért én is szeretettel elbúcsúzom, remélve, hogy nem törlik a kérdést, hisz valakinek még hasznára lehet. (Én is találtam már itt olyan választ a kérdésemre, amely évekkel korábban született, s mondhatom, igen örültem neki.)
Szép estét.
:)
Zajlik itt az élet.
Az ember beszélhet a saját helyzetéről, de általánosan leirva. Mintha akár mással is megtörténhetett volna.
"A kérdést szerintem csak a kérdező tudja töröltetni."
Akárki kérheti a törlését, de csak akkor törlik, ha tényleg indokoltnak tartják.
És ezt ki mondta ilyen tökéletes nyelvtudással? Tarzan?
Eleve azt sem lehet eldönteni, hogy melyik "you" kicsoda ha harmadik személyben beszél magáról.
"Felmész az Amazonasra egy évre, aztán kijössz és találkozunk/találkozol? (valakivel?)"
Amazonasi esőerdőrôl van itt szó.
No
Habár a “go in” illene ide, be az erdôbe, és aztán kijönni.
De ez attól függ honnan indulva.
Ha a térképen fenn van, akkor up.
Azért az erdôrôl van szó, mert:
Egy évig nincs senki egy folyóban.
Kijönni nem szoktunk egy folyóból.
Hacsak bele nem futunk, megfürdünk, vagy úszunk egyet és kijövünk.
"Eleve azt sem lehet eldönteni, hogy melyik "you" kicsoda ha harmadik személyben beszél magáról."
Pont ahhoz kell az angol nyelvtudás, hogy - a szövegkörnyezet ismeretében, ami most többek között az, hogy valakihez beszél - el tudd dönteni, melyik you mit jelent egy angol szövegben.
"Felmész az Amazonasra egy évre, aztán kijössz és találkozunk/találkozol? (valakivel?)""
Az up nem csak azt jelentheti, hogy fel. Azt is jelenti, hogy along: go up the street, go up the river, stb.
A meet nem csak tárgyas ige lehet, tehát nem muszáj ott állnia utána annak, hogy kivel. A szövegkörnyezetből kiderül, hogy kivel való találkozásról van szó.
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!