Angol mondatok lefordítása.Mit javítanátok?Ti,hogy fordítanátok?
Figyelt kérdés
It is most certainly ready for distribution,shall we?
Minden bizonnyal készen áll a forgalmazásra,kezdhetjük?
Absolutely,please follow me
Természetesen,kövessen
Look.Over there
Nézd.Ott
I'm on my way
Rajta vagyok(itt arról van szó,hogy egy esélyt-támadási lehetőséget- akarnak kihasználni,ez esetben nem úton vagyok a helyes fordítás,ugye?)
What is that dumb robot of yours gonna do?
Mit fog csinálni a hülye robotod?
2022. nov. 26. 20:10
2/3 anonim válasza:
Na most mihez kezd az a béna robotod?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!