Helyes ez az angol mondat?
Figyelt kérdés
I don't like my job, because it's very boring and my salary is not too high also.
Tartok tőle, hogy az also-t nem jó helyre tettem. Lehet, hogy inkább az is és a not közzé kellett volna? Vagy jó a végén is? Kijavítanátok?
2021. márc. 23. 12:14
1/6 anonim válasza:
Also helyett either. De amùgy jò.
2/6 anonim válasza:
Also sehova sem kell, helyette either kell.
3/6 anonim válasza:
I don't like my job, because it's really boring and my salary is not that high.
Én így írnám. (kicsit átfogalmaztam, ha nem baj)
4/6 A kérdező kommentje:
Köszönöm, az either az tényleg sokkal jobb. De akkor az also-t nem is lehet beleintegrálni ebbe a mondatba egyáltalán?
2021. márc. 23. 12:34
5/6 anonim válasza:
Tagadó mondatba nem nagyon. Lehetne állítva pl.: and also my salary is quite low.
6/6 anonim válasza:
Alsot mindig az ige elé tesszük. Létige esetén utána.
/ I also went to the camp in summer.
I am also good at football./
Ahogy írták az either a jó.
Az also nem hangzik jól ebben a mondatban.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!