Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Angol mondatok fordítása?

Angol mondatok fordítása?

Figyelt kérdés

What can I do for you?


Mit tehetek érted?



You have sure proven a ghost-trapper among the most skilled


Te bizonyára képzett szellemfogó vagy



So catch me some more…by now you should be thrilled


Szóval fogj néhányat nekem...(ennél tippem sincs,hogy mi)



2020. okt. 6. 22:41
 1/2 anonim ***** válasza:
A thrill az megborzongat, megremegtet, izgalomba hoz, megindít, fellelkesít - fogalmazd át magadnak
2020. okt. 6. 23:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 chtt ***** válasza:
63%

A második kb. - Tutira bebizonyítottad, hogy a legjobbak közül való szellemfogó vagy (fogalmazd át szépre:)

Szóval, fogj/kapj el nekem még néhányat... mostanra biztos nagyon izgatott/lelkes vagy.

2020. okt. 6. 23:22
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!