Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Jól fordítottam magyarra?

Jól fordítottam magyarra?

Figyelt kérdés

Ah well.Let’s open it up anyhow

Nos.Nyissuk ki valahogy


Who was the wise guy who forgot to poke holes in this thing

Ki volt az az okos srác,aki elfelejtett lyukakat rakni a dobozra


What is that?

Mi az?


You’re lucky cardboard boxes aren’t air-sealed

Szerencséd,hogy a doboz nem volt lezárva


You’d have adopted a corpse otherwise

Különben egy holtestet fogadtál volna örökbe


And that’s no fun,for either of us

És ez egyikünknek sem lenne vicces



2020. júl. 15. 14:26
 1/4 anonim ***** válasza:
100%

Oh, well - na, mindegy

Let’s open it up, anyhow- nyissuk fel/ki akkor is.


to poke holes in this thing - lyukakat szurni ebbe a valamibe/vacakba


cardboard boxes aren’t air sealed - carton dobozok nem legzartak


And that’s no fun,for either of us - es ez nem mulatsagos/elvezetes egyikunknek sem.

2020. júl. 15. 14:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim ***** válasza:
82%

Ez egy film? Felirat lesz? A szótagszám, szájszinkron miatt kérdem... (gondolom a srác kb. feladta magát postán, és most szedik ki a csomagolásból)


Na mindegy. Most már nyissuk ki!

Ki volt az a nagyokos, aki nem szurkálta tele légzőnyílásokkal?

Mi van?

Szerencséd, hogy a hullámpapír nem zár légmentesen, különben most vesződhetnél egy hullával - és ez mindkettőnknek szívás/szopás/gáz (a film hangulatától függően) lenne...


Szerintem ez egy fokkal élőbb szöveg, még ha nem is tűpontos.

2020. júl. 15. 15:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 chtt ***** válasza:
100%

Mindkét fordítás jó, az első pontosabb, a második tényleg élőbb, de nyilván szövegkörnyezettől függ. (Pl. nekem is jobban tetszik, hogy "akkor most lenne egy hullád", mint a szó szerinti "örökbe fogadtál" - bár én is azt írtam első változatnak:). És ez már csak kekeckedés; a fordítás lehet pontos vagy pontatlan, a tű meg hegyes... :P


Na jó. Akkor is nyissuk ki.

Ki volt az a nagyokos, aki elfelejtett lyukakat fúrni ebbe az izébe?

Szerencséd, hogy a kartondobozok nincsenek légmentesen lezárva.

Különben egy hullát fogadtál volna örökbe./Különben most lenne egy hullád.

És ez egyikünknek sem vicces. (tetszik a "mindkettőnknek szívás/gáz" megoldás:)

2020. júl. 15. 19:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 A kérdező kommentje:
Köszönöm
2020. júl. 16. 08:44

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!