Hogyan fordítanátok le ezt az angol kérdést?
Figyelt kérdés
"what the disadvantages of the other people understanding body language can be?" én úgy fordítanám le hogy "mik a hátrányai annak hogy más emberek megértik a testbeszédet", de nem vagyok benne biztos és a fordítók elég érdekesen fordították le. előre is köszönöm a válaszokat :)2015. jan. 29. 16:53
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!