Valaki lenne kedves nekem ezt a pár sort spanyolra lefordítani?
Figyelt kérdés
A történelem házimhoz kellene. :)
"Nekem itt szavam nincs. Nem vagyok tagja a követek házának. De birtokos vagyok, és ha feláll oly intézet, mely a magyar nyelvet kifejtse, mely avval segítse elő honosainknak magyar neveltetését, jószágomnak egy évi jövedelmét feláldozom reá."
Előre is nagyon szépen köszönöm!
2014. dec. 11. 16:33
1/3 anonim válasza:
" No estoy aquí . Yo no soy un miembro de la palabra mensajeros ' casa. Pero soy posesiva , y si es así hasta instituciones que expresan la lengua húngara , que puede ayudar Avval crianza húngaro honosainknak , una criatura de mi ingreso anual sacrificarlo . "
2/3 A kérdező kommentje:
Köszönöm, de értelmes fordításra gondoltam. :)
2014. dec. 11. 17:10
3/3 anonim válasza:
Az ilyen segítségre és segítőre mit lehet mondani??? lehet egyáltalán valamit??? Persze, hogy lehet, most jut eszembe! Bunkó!!!!!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!