Kezdőoldal » Gyerekvállalás, nevelés » Kisgyerekek » Iratnátok idegen nyelvű...

Iratnátok idegen nyelvű bölcsődébe a gyereketeket?

Figyelt kérdés

Romániában élünk, van magyar nyelvű bölcsőde. De arra gondoltam, hogy irassam román nyelvűbe, hogy tanulja a nyelvet ameddig kicsi és fogékony. Szeptemberben mikor kezdené lenne 1 éves és 8 hónapos. Megérdeklődtem, a román szakom két óvónő van, egyik magyar másik román. Az ápolónők és a többi személyzet magyar. A gyerekeket románul szólítják, de vele biztos beszélnének magyarul. Annyi az egész, hogy az aktivitások román nyelven lennének.

Persze, óvodába és iskolába magyar szakra menne. Csak a bölcsődét gondoltam, hogy legyen román, hogy ha kimegyünk a játszótérre, vagy a szomszéd gyerekekkel akar játszani, tudják megérteni egymást


jan. 15. 17:12
1 2
 11/16 anonim ***** válasza:
67%
10 válaszolo de a kérdező Romániába ėl igy igen is tudnia kell románul a gyereknek.igen román bölcsibe oviba stb járjon magyarul majd a szüleitöl eltanulja .
jan. 16. 15:11
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/16 anonim ***** válasza:
57%

10-es: látszik, hogy fogalmad sincs a többnyelvüségröl!

Ha egy gyerek születése óta két vagy három nyelvet tanul, mindegyiket rendesen fogja tudni és mindegyiket anyanyelvként. Ez akkora elöny számára az életben, amit utána soha nem tudna másként megszeretni.

Éppen az a lényeg, hogy nem "idegen nyelve(ke)t" tanul, hanem több anyanyelve lesz, mindegyiket tökéletesen fog tudni, tökéletes kiejtéssel.

jan. 16. 17:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/16 anonim ***** válasza:
53%
De bakker a bolcsodeben nem fog megtanulni románul, pláne ha csak az egyik gondozono beszél románul és csak a foglalkozasokat tartják ezen a nyelven. Konkrétan értelmetlen a kérdező terve, ha csak q bolcsit tervezi idegennyelvűnek
jan. 16. 17:31
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/16 anonim ***** válasza:
59%

13-as: már hogyne tanulna meg? Mivel azon a nyelven beszél hozzá a gondozó, azon vannak a foglalkozások, ezért meg fogja tanulni.

Egyébként pont ez a kétnyelvüség alapja, hogy - ebben az esetben - a bölcsiben románul él, a családban meg magyarul.


Igazán nem értem, szerinted mi lenne az akadálya?

jan. 16. 18:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/16 anonim ***** válasza:
100%

Romániában éltek alap dolog lenne, hogy olyan nyelvű intézménybe járjon. Magyarul tanul otthon, románul meg minden máshol.

Tudnia kell a nyelvet mert nem mindenhol beszélnek magyarul

jan. 16. 23:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/16 anonim ***** válasza:
35%

14


"Annyi az egész, hogy az aktivitások román nyelven lennének."


Tehát a "gyere Katika mássz fel ide" Vagy a " színezd ki a lovat" lenne az idegen nyelvű kommunikáció. Heti 5 napon keresztül, úgy nagyon eltúlozva napi 1 órában. Ennek abszolút semmi értelme, ha később sem óvodába sem iskolába nem 2 tannyelvűbe járna, márpedig a kérdező nem tervez ilyet.


A kétnyelvűség jó dolog, de itt nem ez a helyzet. Akkor lenne kétnyelvűség, ha a bolcsiben MINDENKI CSAK ES KIZÁRÓLAG románul kommunikálna a gyerekkel. Ez ami itt lenne kb annyi, mint a bébi nyelvtanfolyam: az épp csak beszélni tudó gyerek kb megtanulja idegen nyelven a színeket aztán el is felejti mire iskolába kerül, mert nem használja.

Nem, nem azt írtam, hogy bármi akadálya lenne, azt írtam, hogy értelmetlen. Értelme akkor lenne, ha menne tovább az idegennyelvvel

jan. 17. 06:59
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!