Kezdőoldal » Családi kapcsolatok » Egyéb kérdések » Attól, mert egy név ősmagyar,...

Attól, mert egy név ősmagyar, féltétlenül van létjogosultsága a mai korban?

Figyelt kérdés

Sok minden változott az elmúlt 1-2 ezer évben, és szerintem ami akkor teljesen normális volt, ma már furán hangozhat vagy esetleg névszóvá vált.

Gondolok olyanokra, hogy Arany, Alma, Jutas, Tarhos, Ajándék, Zselyke, Surány, Szittya stb.



2015. aug. 19. 10:32
1 2 3
 11/29 anonim ***** válasza:
Bocs, Andizsuzsi, 7-esnek szólt:-)
2015. aug. 19. 11:39
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/29 anonim ***** válasza:
58%
Egyáltalán mi számít ősmagyarnak? Mert a sólyom, és a turul is konkrétan török szó... Meg van pár szláv és egyéb származék is az "ősmagyar" nevek között.
2015. aug. 19. 11:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/29 Andizsuzsi ***** válasza:
31%

"Én inkább azon gondolkoztam, hogy ha ezek ősmagyar nevek, akkor miért nem találkozni velük a régi korok magyar irodalmában?"


Mert nem olvasod Konstantin vagy Bölcs Leo írásait.

2015. aug. 19. 11:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/29 anonim ***** válasza:
54%
No jó, de mi van a köztes évszázadokkal? Értem, hogy a hivatalos (meg tudományos!) nyelv a latin volt, de azért mondjuk a 16. században már létezett elég terjedelmes magyar nyelvű irodalom, és világi irodalom és költészet is, nemcsak vallásos irodalom. A következő évszázadokban meg még több. Már akkoriból fennmaradt rengeteg magánlevél például, nem beszélve a naplókról, önéletírásokról, visszaemlékezésekről, azok azért eléggé személyesek, és rengeteg mindent leírnak a hétköznapi életről. Természetszerűleg sok személynevet is tartalmaznak. De ilyeneket nem nagyon.
2015. aug. 19. 12:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/29 anonim ***** válasza:
84%

Az, hogy Magyarországon a hivatalos nyelv a latin volt, az azt jelenti, hogy a hivatali ügyeket, pereket, ilyesmiket latinul lehetett intézni. (Rengeteg nemzetiség élt ám akkor Magyarország területén, akik nem tudtak magyarul, mégis ugyanaz az állami közigazgatás vonatkozott rájuk.) Nem azt, hogy az irodalomnak meg mindennek is a nyelve latin volt (születtek persze irodalmi alkotások is latinul), vagy Uram bocsá' latinul beszélgettek volna az emberek egymással!! Ezt sokan félreértik.

Olvastam egyébként 17. századi birtokösszeírásokat, azokban rengeteg személy van megnevezve, pl. egy-egy nemes cselédjeit is megnevezik egyenként, név szerint, de "ősmagyar" nevekkel sehol nem találkoztam.

2015. aug. 19. 12:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/29 anonim ***** válasza:
64%
Ezek mèg mindig jobbak mint Rikárdó, Sánel, Ajse ès társai.
2015. aug. 19. 12:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 17/29 anonim ***** válasza:
76%
Speciel én azt nem értem, hogy a Zselykének mitől van nagyobb létjogosultsága, mint a Tüghütümnek, a Szütyellőnek, a Hitvándnak és még lehetne sorolni. Nem beszélve arról, hogy sokszor olyan nevekre mondják, hogy ősi magyar eredetű, mint pl az Ajtony (hallottam már), ami speciel török szó, de egyébként ide tartozik a Zselyke is, Attila fiának a feleségét hívták Zsejkének (j-vel), a hun-magyar rokonság elmélet pedig a mai napig vitatott, de maga a Zselyke név így sem úgy sem ősi magyar eredetű, mert hun név. Nekem ez a véleményem. Különben a Honfoglalást követően évszázadokig ezeket a neveket csak egy bizonyos réteg viselte. A gyümölcs és virágnevek például a szolgálók jellegzetes megszólításai közé tartoztak (kevés kivétellel).
2015. aug. 19. 12:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 18/29 anonim ***** válasza:
51%
Jól illeszkedik ez abba a hiedelemrendszerbe, amely szerint az, ami magyar (étel, nő, szokás, nyelv stb.), automatikusan jobb, mint az összes többi.
2015. aug. 19. 12:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 19/29 anonim ***** válasza:
56%

Annyira divatosak lettek most ezek a nevek, hogy néhány év múlva már általánosak lesznek szerintem, senki nem fogja csúfolni értük a gyerekeket.

Ma már több Csenge, Zselyke, Boglárka és Napsugár (bár utóbbi nem ősi) van, mint mondjuk Amália, Etelka, Julianna, amik néhány generációval ezelőtt voltak divatosak.


Sok nekem sem tetszik közülük, vannak iszonyatosan rossz hangzásúak is, de vannak köztük olyanok is, amik nem is olyan szörnyűek.

2015. aug. 19. 12:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 20/29 Andizsuzsi ***** válasza:
83%

ma 12:19!


Azért, mert a kereszténység felvétele után a nevek többségét keresztény nevek váltották fel. Keresztelni pogány névre nem lehetett, ahogy a mai napig sem lehet. Ezért ezeket a régi (lehet ősmagyarnak, de inkább talán a kereszténység előttinek egyértelmű hívni) nevek nagyrészt kikoptak, egy részük családnévként vagy településnévként élt tovább. Aztán divat lett valóban őket újra előszedni, de ez kinek-kinek az egyéni ízlésén múlik.

2015. aug. 19. 13:02
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!